Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précédentes que nous pourrions vouloir examiner " (Frans → Engels) :

J'ai pensé que la meilleure chose à faire serait de lui demander de nous en parler, pas nécessairement tout l'historique, mais de nous dire les questions qui ont été soulevées dans l'actuelle législature et les précédentes que nous pourrions vouloir examiner.

I thought the best thing to do would be to ask him to take us through it, not necessarily all the history but what are some of the issues that have been raised in this and previous parliaments that we might want to deal with.


On pourrait l'intégrer aux règlements que nous pourrions vouloir examiner, monsieur le président, et qui donneraient aux secteurs une indication sur les personnes qui doivent être visées.

That could be included in the regulations that we then may wish to look at, Mr. Chairman, that would indicate to the sectors exactly who is covered.


Comme nous avons vu ce matin ce qu'on a décrit comme un plan de travail—qui est d'ailleurs assez précis, mentionnant des dates et des orateurs—pourrions-nous pour l'instant ne pas nous attaquer au plan de travail, mais plutôt demander aux attachés de recherche, dans le cadre peut-être d'un projet de deux ans, ventilé en cinq composantes, de proposer cinq sujets que nous pourrions vouloir examiner, ou peut-être sept sujets, et de le ...[+++]

Seeing as we have done something this morning that's called a work plan—and it's pretty specific, with dates and suggested speakers—could we at this stage not move to the work plan, but rather ask the researchers, thinking in terms of perhaps a two-year project, broken into five pieces, to come up with five topics we might wish to investigate, or maybe seven topics, and bring it back then as opposed to moving to the work stage?


Je considère que vous avez donné au comité le genre d'informations dont nous avons besoin pour continuer notre étude, car cela ouvre bien des portes dans d'autres domaines que nous pourrions vouloir examiner dans l'avenir.

You've, I think, provided this committee with the type of information we need to continue this study, because it opens up a lot of doors to areas that we may want to pursue in the future.


Nous pourrions décider dexaminer votre demande ici même si nous ne sommes pas responsables de cet examen selon les critères du règlement de Dublin.

We may decide to examine your application in this country, even if such examination is not our responsibility under the criteria laid down in the Dublin Regulation.


Si les Canadiens sont un petit peu inquiets ou si je suis un petit peu sceptique au sujet des calculs libéraux qui affirment qu'on va pouvoir réaliser ce programme avec cinq milliards de dollars, on peut voir pourquoi l'histoire nous apprend que nous pourrions vouloir examiner de plus près les affirmations du ministre.

If Canadians are a little concerned or I am a little skeptical about the Liberal math that says this will somehow to be achieved with $5 billion, we can see why history would tell us that we may want to take a second look at what the minister is saying.


Les nuances que nous pourrions vouloir apporter sur la question de savoir quelle institution fait quoi, ou si la nouvelle stratégie de Lisbonne est plutôt de gauche, de droite ou du centre, échapperont à la majorité de nos citoyens.

Any fine distinctions we may wish to introduce in areas such as which institution does what, or whether the new Lisbon strategy is more to the left, right or centre, will be irrelevant to the majority of our citizens.


Nous pourrions aussi examiner ce point par l'autre bout : nous sommes parvenus à un point où la ligne que nous avons définie jouit d'une relative certitude, d'une relative clarté et d'un fort soutien.

We could also look at this the other way around: we have now reached the point where we have some certainty and clarity and strong support for the line that we have defined.


Ensuite, j'ose dire que nous pourrions également examiner dans quels domaines du droit des choses, de la législation en matière de contrats et même du droit de la famille, nous pourrions progresser.

Then, dare I say it, we could also investigate in what areas of the law of property, contract law and even family law we could make progress in.


Je dois dire que durant les cinq années à venir, le pouvoir du commerce électronique contribuera plus rapidement à la création du marché unique que toute législation visant l'harmonisation que nous pourrions vouloir introduire, dans cette Assemblée ou ailleurs.

I have to say that over the next five years the power of electronic commerce will act more quickly to create the single market than any amount of harmonising legislation that we might care to introduce in this Chamber or anywhere else.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédentes que nous pourrions vouloir examiner ->

Date index: 2024-03-13
w