La question qui se pose alors est le contenu de l'article 4, point 3, du règlement proposé, qui se réfère précisément aux régions susmentionnées. Et ce, parce que nous croyons que la méthode utilisée pour définir ces zones ne permet pas de définir précisément quelles zones sont effectivement désavantagées, et que la Commission en est consciente.
The question is then the content of Article 4(3) of the draft regulation, with reference precisely to the above-mentioned regions, for we believe that the method of determining the areas does not produce a wholly accurate definition of which areas are genuinely disadvantaged and that the Commission is aware of this.