Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précaution seront également " (Frans → Engels) :

Les États membres en proie à une grave instabilité financière ou qui reçoivent une assistance financière à titre de précaution seront également soumis à une surveillance très stricte exercée par la Commission et la Banque centrale européenne.

Those experiencing severe financial instability or receiving financial assistance on a precautionary basis will also be subject to very tight enhanced surveillance by the Commission and by the European Central Bank.


J'ai la conviction que le ministre de la Santé prendra également ces précautions, car il importe que tous les électeurs du gouvernement sachent que leurs renseignements seront protégés.

It is my belief that the Minister of Health will also take such precautions because it is important that all constituents of this government feel that their information can be protected.


Elle est également proportionnée, puisque seules des mesures préventives peuvent garantir que les précautions adéquates seront prises, et est donc conforme aux dispositions de l'article 52 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.

The limitation is also proportionate as only preventative action can ensure that adequate precautions are taken and therefore complies with Article 52 of the Charterof Fundamental Rights of the European Union


Elle est également proportionnée, puisque seules des mesures préventives peuvent garantir que les précautions adéquates seront prises, et est donc conforme aux dispositions de l'article 52 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.

The limitation is also proportionate as only preventative action can ensure that adequate precautions are taken and therefore complies with Article 52 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.


Elle est également proportionnée, puisque seules des mesures préventives peuvent garantir que les précautions adéquates seront prises, et est donc conforme aux dispositions de l'article 52 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.

The limitation is also proportionate as only preventative action can ensure that adequate precautions are taken and therefore complies with Article 52 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.


Enfin, 80 millions d'euros seront débloqués pour encourager les relations harmonieuses entre la science et la société mais également contribuer à la réflexion critique concernant les problèmes éthiques, le principe de précaution, les femmes et la science, etc.

Finally, 80 million will be released to encourage the development of harmonious relations between science and society as well as contributing to critical thinking on ethical questions, the precautionary principle, women and science, etc.


Ils ont laissé entendre qu'il était tout à fait sensé de prendre des précautions pour essayer d'éviter les conséquences, car ces dernières, si nous nous trompons, seront égales à celles d'une guerre nucléaire.

They suggested that it only makes sense to take precautions to try to avoid the consequences because the consequences, if we are wrong, they said, are equal to the consequences of a nuclear war.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précaution seront également ->

Date index: 2024-05-30
w