Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préadhésion mais aussi » (Français → Anglais) :

En fait, en raison de la classification en tant que "pays en développement" de certains des pays bénéficiaires, l'instrument d'aide de préadhésion devrait aussi se fonder sur l'article du traité relatif au développement, l'article 179, en dépit du fait que son objectif ne soit pas le développement en lui-même, mais la préparation des pays à l'adhésion.

As a matter of fact, due to the "development country" classification of some of the beneficiary countries the IPA instrument ought to be based also on the treaty article for development, Art 179, even though its aim is not development, as such, but to prepare countries for accession.


(17) L'aide doit être gérée conformément aux règles relatives à l'aide extérieure figurant dans le règlement (CE, Euratom ) n° 1605/2002, au moyen des structures qui ont prouvé leur valeur dans le processus de préadhésion, telles que la gestion décentralisée, le jumelage et TAIEX, mais elle doit aussi permettre des approches innovatrices telles que la mise en œuvre par gestion partagée des programmes transfrontaliers aux frontières extérieures de l'Union européenne par ses États membres.

(17) Assistance should be managed in accordance with the rules for External Aid contained in Regulation (EC, Euratom ) No 1605/2002, making use of the structures that have proved their worth in the pre-accession process, such as decentralised management, Twinning and TAIEX, but should also allow for innovative approaches such as the implementation through Member States via shared management in case of cross-border programmes on the external borders of the European Union.


(17) L'aide doit être gérée conformément aux règles relatives à l'aide extérieure figurant dans le règlement (CE) 1605/2002, au moyen des structures qui ont prouvé leur valeur dans le processus de préadhésion, telles que la gestion décentralisée, le jumelage et TAIEX, mais elle doit aussi permettre des approches innovatrices telles que la mise en œuvre par gestion partagée des programmes transfrontaliers aux frontières extérieures de l'Union européenne par ses États membres.

(17) Assistance should be managed in accordance with the rules for External Aid contained in Regulation (EC) 1605/2002, making use of the structures that have proved their worth in the pre-accession process, such as decentralised management, Twinning and TAIEX, but should also allow for innovative approaches such as the implementation through Member States via shared management in case of cross-border programmes on the external borders of the European Union,


(17) L’aide doit être gérée conformément aux règles relatives à l’aide extérieure figurant dans le règlement (CE) 1605∕2002, au moyen des structures qui ont prouvé leur valeur dans le processus de préadhésion, telles que la gestion décentralisée, le jumelage et TAIEX, mais elle doit aussi permettre des approches innovatrices telles que la mise en œuvre par gestion partagée des programmes transfrontaliers aux frontières extérieures de l'Union européenne par ses États membres.

(17) Assistance should be managed in accordance with the rules for External Aid contained in Regulation (EC) 1605∕2002, making use of the structures that have proved their worth in the pre-accession process, such as decentralised management, Twinning and TAIEX, but should also allow for innovative approaches such as the implementation through Member States via shared management in case of cross-border programmes on the external borders of the European Union,


(17) L’aide doit être gérée conformément aux règles relatives à l’aide extérieure figurant dans le règlement (CE) n° 1605∕2002, au moyen des structures qui ont prouvé leur valeur dans le processus de préadhésion, telles que la gestion décentralisée, le jumelage et TAIEX, mais elle doit aussi permettre des approches innovatrices telles que la mise en œuvre par gestion partagée des programmes transfrontaliers aux frontières extérieures de l'Union européenne par ses États membres.

(17) Assistance should be managed in accordance with the rules for External Aid contained in Regulation (EC) No 1605∕2002, making use of the structures that have proved their worth in the pre-accession process, such as decentralised management, Twinning and TAIEX, but should also allow for innovative approaches such as the implementation through Member States via shared management in case of cross-border programmes on the external borders of the European Union.


l'approche globale suivie par la Commission n'a pas été aussi efficace qu'elle aurait pu l'être, en particulier du fait qu'un nouvel instrument de préadhésion inspiré du FEDER et du FES n'a pas été mis en place; le système de mise en œuvre décentralisée étendue, qui devait permettre aux pays candidats d'acquérir, avant l'adhésion, une expérience de procédures de gestion financière semblables à celles en vigueur pour les Fonds structurels, n'a pas été introduit avant mai 2004; principalement en raison d'une capacité d'absorption insu ...[+++]

the overall approach followed by the Commission was not as effective as it could have been, partly because a new pre-accession instrument modelled on the ERDF and ESF was not established; the Extended Decentralised Implementation System, which was intended to give Candidate Countries experience before the accession in financial management procedures similar to those in force for the Structural Funds, had not been introduced by May 2004; most countries allocated somewhat less than the target figure of 35 % of their national programmes to the economic and social cohesion programmes, which were intended to play an important role in prepar ...[+++]


Faisant le point sur la mise en œuvre de l'instrument structurel de préadhésion, M. Michel Barnier, membre de la Commission responsable de la politique régionale, a déclaré qu'«à quelques mois seulement de l'adhésion, il convient de souligner que l'ISPA a grandement aidé les nouveaux États membres à préparer leur insertion dans la politique communautaire de cohésion, en ce sens qu'il a favorisé non seulement des investissements spécifiques, mais aussi une transition sans à-coups permettant aux ...[+++]

In reviewing the implementation of ISPA, the Commissioner responsible for regional policy, Michel Barnier, commented "Only a few months ahead of accession, it has to be underlined that ISPA has played a major role in preparing the new Member States for the EU cohesion policy, not only to support specific investments but also to assist the smooth transition to the Cohesion Fund in the acceding countries and to familiarise their administrations with EU procedures and with the requirements for EU Structural instruments".


Ce cadre intègre la structure de l'ensemble des programmes de préadhésion (mais aussi du processus de stabilisation et d'association), y compris le programme de coopération transfrontalière.

This framework integrates the structure of all the pre-accession programmes (and the stabilisation and association process), including the cross-border cooperation programme.


Les signataires ont également souligné que, outre les aspects relatifs à la recherche, le protocole doit également être considéré dans la perspective plus large de la préadhésion ; non seulement il entraînera des résultats importants dans le domaine de la recherche à Chypre et dans la Communauté, mais il facilitera et accélérera aussi la future adhésion de Chypre à l'Union européenne.

The signatories also underlined that, in addition to the research aspects, the protocol should also be seen in the wider context of preaccession; it will not only lead to important research results in Cyprus and in the Community but it will also facilitate and speed up the future accession of Cyprus to the European Union.


l'approche globale suivie par la Commission n'a pas été aussi efficace qu'elle aurait pu l'être, en particulier du fait qu'un nouvel instrument de préadhésion inspiré du FEDER et du Fonds social européen n'a pas été mis en place; le système de mise en œuvre décentralisée étendue, qui devait permettre aux pays candidats d'acquérir, avant l'adhésion, une expérience des procédures de gestion financière semblables à celles en vigueur pour les Fonds struct ...[+++]

the approach followed by the Commission was not as effective as it could have been, partly because a new pre-accession instrument modelled on the ERDF and the ESF was not established; the Extended Decentralised Implementation System, which was intended to give Candidate Countries pre-accession experience of financial management procedures similar to those in force for the Structural Funds, had not been introduced by May 2004; most countries allocated less than the target figure to the economic and social cohesion programmes, which were intended to play an important role in preparing them for the ERDF and the ESF; the effectiveness of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préadhésion mais aussi ->

Date index: 2023-09-04
w