Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provoquer des dommages énormes tant » (Français → Anglais) :

Des cyberattaques à grande échelle sont susceptibles de provoquer des dommages économiques notables, tant du fait de l’interruption des systèmes d’information et des communications qu’en raison de la perte ou de l’altération d’informations confidentielles importantes d’un point de vue commercial ou d’autres données.

Large-scale cyber attacks can cause substantial economic damage both through the interruption of information systems and communication and through the loss or alteration of commercially important confidential information or other data.


Des cyberattaques à grande échelle sont susceptibles de provoquer des dommages économiques notables, tant du fait de l’interruption des systèmes d’information et des communications qu’en raison de la perte ou de l’altération d’informations confidentielles importantes d’un point de vue commercial ou d’autres données.

Large-scale cyber attacks can cause substantial economic damage both through the interruption of information systems and communication and through the loss or alteration of commercially important confidential information or other data.


(3bis) Des attaques à grande échelle sont susceptibles de provoquer des dommages économiques notables, tant du fait de l'interruption des systèmes d'information ou des communications qu'en raison de la perte ou de l'altération d'informations confidentielles importantes d'un point de vue commercial ou d'autres données.

(3a) Large scale attacks can cause substantial economic damage both through interruption of information systems and communications and through loss or alteration of commercially important confidential information or other data.


De telles attaques sont susceptibles de provoquer des dommages économiques notables, tant du fait de l'interruption des systèmes d'information ou des communications elles-mêmes qu'en raison de la perte ou la modification d'informations confidentielles importantes d'un point de vue commercial ou d'autres données.

Such attacks can cause substantial economic damage both through interruption of information systems and communications themselves and through loss or alteration of commercially important confidential information or other data.


Si cette loi avait été en vigueur, on aurait pu prévenir certains des dommages énormes qu'a causés le Black Bloc à Vancouver. La police aurait été en mesure de procéder à des arrestations lors de la soirée d'ouverture, alors que les émeutiers masqués tentaient de provoquer et d'encourager la violence.

If this law had been this place, some of the devastating damage caused by the Black Bloc in Vancouver could have been prevented if the police had been able to make arrests on opening night while the masked rioters were trying to provoke and incite violence.


Elles menacent de provoquer des dommages énormes tant à l’eau qu’à la côte.

This constitutes a threat of tremendous catastrophe, both to the water and the coast.


Le sénateur LeBreton : En tant que signataire de la convention, le gouvernement conservateur est en faveur d'une interdiction complète de toutes les armes à sous-munitions telles que définies dans la Convention sur les armes à sous-munitions, car celles-ci sont peu fiables, manquent de précision et provoquent des dommages inacceptables aux civils, et plus particulièrement aux enfants.

Senator LeBreton: As a signatory to the convention, our government supports a total ban on cluster munitions as defined in the text of the Convention on Cluster Munitions, as they are inaccurate, unreliable and cause unacceptable humanitarian harm to civilians, most particularly children.


Nous sommes par conséquent face à une regrettable affaire de manque d'éthique professionnelle qui a causé des dommages énormes tant sur le plan économique que sur le plan de l'image à l'entreprise concernée, mais, en aucun cas, nous ne pouvons affirmer que nous sommes face à un événement ayant des implications sur la sécurité des travailleurs ou du public.

We are therefore talking about a dreadful case of a lack of professional ethics, which has done enormous economic and public relations damage to the company concerned, but this case had no implications whatsoever in terms of the safety of workers or the public.


L'ESB s'est répandue en Grande-Bretagne et, même si c'est dans une moindre mesure, elle a également frappé d'autres pays européens, causant des victimes humaines et provoquant l'abattage d'un grand nombre - non encore défini - de bovins, entraînant des dommages énormes aux éleveurs et à l'économie zootechnique de régions entières.

BSE spread in Britain and has also appeared in other European countries, although to a lesser degree, claiming human victims and leading to the slaughter of a large but still unspecified number of cattle, with enormous damage to breeders and the livestock economy of the whole area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provoquer des dommages énormes tant ->

Date index: 2023-08-02
w