Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernements provinciaux offrent désormais " (Frans → Engels) :

Oui, j'aimerais, surtout en ce qui concerne les questions liées aux droits socio-économiques, que l'argent soit affecté à des fins particulières par le gouvernement fédéral, pour faire en sorte que les gouvernements provinciaux offrent les mêmes services essentiels aux filles de Terre-Neuve, de la Colombie-Britannique et de la Saskatchewan.

Yes, I would like to see, especially around social and economic rights issues, that kind of earmarking happening from the federal to the provincial governments to insure that girls in Newfoundland, British Columbia, and Saskatchewan all have access to the same important vital services.


Les demandeurs d'asile recevront des soins de base, mais ne recevront pas de meilleurs soins que ce que les gouvernements provinciaux offrent aux contribuables canadiens.

Asylum claimants will be getting basic care, but no better care than what provincial governments give to taxpaying Canadians.


4. considère qu'à la suite de ces élections, les autorités afghanes dans leur ensemble ‑ à savoir le Bureau du Président, le gouvernement, l'Assemblée nationale et les conseils provinciaux ‑ ont acquis une pleine légitimité populaire, et qu'elles doivent désormais répondre aux attentes du peuple afghan par une bonne gouvernance responsable, commençant par l'adoption de réformes durables visant à améliorer la qualité de vie de la po ...[+++]

4. Believes that, following these elections, the Afghan authorities as a whole – but namely the Office of the President, the Government, the National Assembly and the Provincial Councils – emerge with full popular legitimacy and that the Afghan people’s expectations must now be met by good and accountable governance, starting with the adoption of sustainable reforms aimed at improving people’s quality of life as well as of credible measures favouring gender and ethnic equality;


4. considère qu'à la suite de ces élections, les autorités afghanes dans leur ensemble - à savoir le Bureau du Président, le gouvernement, l'Assemblée nationale et les conseils provinciaux - ont acquis une pleine légitimité populaire, et qu'elles doivent désormais répondre aux attentes du peuple afghan par une bonne gouvernance responsable, commençant par l'adoption de réformes durables visant à améliorer la qualité de vie de la po ...[+++]

4. Believes that, following these elections, the Afghan authorities as a whole – but namely the Office of the President, the Government, the National Assembly and the Provincial Councils – emerge with full popular legitimacy and that the Afghan people's expectations must now be met by good and accountable governance, starting with the adoption of sustainable reforms aimed at improving people's quality of life as well as of credible measures favouring gender and ethnic equality;


4. considère qu'à la suite de ces élections, les autorités afghanes dans leur ensemble - à savoir le Bureau du Président, le gouvernement, l'Assemblée nationale et les conseils provinciaux - ont acquis une pleine légitimité populaire, et qu'elles doivent désormais répondre aux attentes du peuple afghan par une bonne gouvernance responsable, commençant par l'adoption de réformes durables visant à améliorer la qualité de vie de la po ...[+++]

4. Believes that, following these elections, the Afghan authorities as a whole – but namely the Office of the President, the Government, the National Assembly and the Provincial Councils – emerge with full popular legitimacy and that the Afghan people's expectations must now be met by good and accountable governance, starting with the adoption of sustainable reforms aimed at improving people's quality of life as well as of credible measures favouring gender and ethnic equality;


3. considère qu'à la suite de ces élections, les autorités afghanes dans leur ensemble ‑ à savoir le Bureau du Président, le gouvernement, l'Assemblée nationale et les conseils provinciaux ‑ ont acquis une pleine légitimité populaire, et qu'elles doivent désormais répondre aux attentes du peuple afghan par une bonne gouvernance responsable, commençant par l'adoption de réformes durables visant à améliorer la qualité de vie de la po ...[+++]

3. Believes that, following these elections, the Afghan authorities as a whole – but namely the Office of the President, the Government, the National Assembly and the Provincial Councils – emerge with full popular legitimacy and that the Afghan people’s expectations must now be met by good and accountable governance, starting with the adoption of sustainable reforms aimed at improving people’s quality of life as well as of credible measures favouring gender and ethnic equality;


Si les gouvernements provinciaux offrent une formation qui ne satisfait pas les attentes des gens, si ces personnes veulent recevoir une nouvelle formation ou un supplément de rémunération, devenir des travailleurs autonomes, obtenir un prêt ou créer un partenariat, elles pourront s'adresser au gouvernement fédéral avec leur bon et il leur donnera ce qu'elles veulent. Est-ce que cela n'aggrave pas le problème?

If the provincial governments do not offer training the way an unemployed individual would like it, if they want to be retrained, if they want to receive an income supplement, if they want to become self-employed, if they want a loan or if they want to create a partnership, they can go to the federal government with the voucher and it will give the individual what they want.


En Alberta, des directions du gouvernement provincial offrent désormais des prêts destinés aux améliorations agricoles et à la commercialisation selon la formule coopérative et concentrent leurs ressources dans d'autres secteurs.

In Alberta, the provincial government's treasury branches now offer FIMCLA loans and concentrate its resources in other areas.


Au moment du transfert des responsabilités, il avait été décidé que chaque collectivité disposerait de sa propre école, et en général, ces écoles n'ont pas accès au type de services que les gouvernements provinciaux offrent désormais.

In the wake of devolution it was set up so that each community had its own school, and typically they do not have access to the kinds of services provincial governments now have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements provinciaux offrent désormais ->

Date index: 2022-07-31
w