Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provinces s'affaiblissent quand " (Frans → Engels) :

Si les provinces s'affaiblissent, quand ce gouvernement n'aura plus la volonté d'appuyer certaines mesures dites «sociales», certaines mesures dites «pleines de compassion», elles n'auront pas assez d'argent pour permettre à leurs institutions de donner un bon service à la population.

If we let the provinces be weakened, they will not have enough money to allow their institutions to provide good service to the population, the day the federal government decided to stop supporting social measures and compassionate measures.


Quand je regarde ma propre province, le Québec, où le nombre de lits par habitant est disproportionné par rapport à l'Ontario, la province voisine, et quand je regarde certaines provinces qui consacrent un montant disproportionné par habitant à l'éducation, je me demande si c'est réellement—pour citer certains membres du Bloc québécois—la faute du fédéral ou si c'est une priorité que les provinces ont choisi de se donner?

When I take a look at my home province, Quebec, which has a disproportionate number of beds per capita compared to Ontario, the neighbouring province, and when I take a look at some provinces that spend a disproportionate per capita amount on education, I say, is it really—to quote some of my Bloc Québécois members—la faute du fédéral, or is it a priority that provinces have chosen to establish for themselves?


F. considérant que des minorités ethniques et religieuses – chrétiens assyriens, turkmènes chiites, shabaks chiites, yésidis, kakaï et mandéens sabéens – ont vécu ensemble pendant des siècles dans la province de Ninive (dont une grande partie est désormais sous le contrôle de l'EI); que ceux qui ne pouvaient fuir quand les combattants de l'EI se sont emparé de la province se sont retrouvés pris au piège, menacés de mort à moins de se convertir à l'islam;

F. whereas ethnic and religious minorities – Assyrian Christians, Turkmen Shi’a, Shabak Shi’a, Yazidis, Kakai and Sabean Mandaeans – have lived together for centuries in Nineveh province (a large part of which is now under the control of ISIS); whereas in that province those who were unable to flee when ISIS fighters seized the area remain trapped under threat of death unless they convert to Islam;


La culture maraîchère nantaise n'a véritablement pris son essor qu'à partir de 1919-1920, quand la plupart des grands maraîchers abandonnèrent les marchés locaux pour expédier directement leurs productions vers Paris et les grandes villes de province.

Market gardening in and around Nantes did not truly take off until 1919-20, when most of the big market gardeners abandoned local markets and started sending their produce directly to Paris and the major provincial towns.


Veuillez indiquer le nom, l’adresse (rue, ville et région/province/État le cas échéant) et le numéro d’agrément ou d’enregistrement de ces structures quand ce dernier est exigé par la réglementation.

Please give the name, address (street, town and region/province/state, as applicable) and the approval or registration number of these structures, if the latter is required by the regulation.


- (IT) Madame la Présidente, à propos du rapport Brok - pour lequel j'ai volontiers voté favorablement - je désire rapporter les observations que m'a faites un retraité âgé - il s'appelle Maurizio Enfissi - de la commune de Capriate San Gervasio, dans la province de Bergame, quand je lui ai dit que l'Europe commence à penser à sa sécurité et à sa défense".

– (IT) Madam President, with regard to the Brok report, which I have willingly voted in favour of, I should like to mention the observations that an old pensioner – he is called Maurizio Enfissi, from the town of Capriate San Gervasio in the province of Bergamo – made to me when I told him that Europe was beginning to think about its own security and its own defence.


Or le Parlement européen ne prend le relais ni en droit ni en fait. Et de toute façon, même s'il obtenait un vrai droit de ratification le résultat final serait quand même un affaiblissement global du contrôle démocratique, en raison de l'élimination de tout pouvoir direct des démocraties nationales, les plus proches des peuples.

Neither de jure nor de facto does the European Parliament take over, and in any case, even if it did gain a real right of ratification, the end result would still be the overall enfeeblement of democratic control, because of the abolition of any direct power on the part of national democracies, which are closest to the peoples.


C'est ça l'égalité pour eux. L'hon. Marcel Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique, Lib.): Monsieur le Président, lorsque le Parti québécois, en la personne de son ministre des Affaires internationales, Bernard Landry, attaque le président des États-Unis pour avoir indiqué sa position vis-à-vis du Canada, lorsque les gens de l'opposition essaient d'interpréter tout ce qui a été dit de façon à indiquer qu'ils ne croient pas, par exemple, dans les premiers ministres des provinces canadiennes qui ont offert leur aide dan ...[+++]

Hon. Marcel Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister responsible for Public Service Renewal, Lib.): Mr. Speaker, when the Parti Quebecois, in the person of its Minister of International Affairs, Bernard Landry, attacks the president of the United States for having stated his position with respect to Canada, when the members of the opposition are attempting to interpret everything said in such a way as to indicate their disbelief, for instance, that they do not believe the Canadian provincial premiers' offer of assistance with questions relating to the distinct society, one wonders. One wonders how they can believe they are preparing to negotiate with other NAFTA partners ...[+++]


Les provinces sont égales quand on parle du Québec ou d'autres dossiers, mais quand il s'agit d'union sociale, il ne faut pas que les petites provinces contrôlent les grosses.

The provinces are all equal when Quebec or other issues are concerned, but when the issue is social union, the small provinces must not control the big ones.


Le principe des réformistes est que les provinces sont égales quand cela fait leur affaire, mais qu'elles sont inégales, quand ça ne fait pas leur affaire.

According to the Reform's principle, the provinces are equal when that suits them, and unequal when it does not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provinces s'affaiblissent quand ->

Date index: 2020-12-19
w