Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provinces riches financent elles-mêmes » (Français → Anglais) :

Le prix à payer, c'est l'abandon de leur fierté. Les provinces riches financent elles-mêmes leurs propres programmes culturels, mais les provinces défavorisées doivent compter sur le financement du gouvernement fédéral, qui leur dicte ensuite la façon dont elles doivent dépenser ces fonds.

I almost want to say indignity, in the sense that while have provinces can pay for their cultural programs out of their own funds, have-not provinces receive, in many cases, funding from the federal government but then have to spend the money with the federal government.


1. L’engagement budgétaire global est mis en œuvre, soit par la conclusion d’une convention de financement — elle-même prévoyant la conclusion ultérieure d’un ou de plusieurs engagements juridiques — soit par la conclusion d’un ou de plusieurs engagements juridiques.

1. The global budgetary commitment shall be implemented either by the conclusion of a financing agreement, itself providing for the subsequent conclusion of one or more legal commitments, or by the conclusion of one or more legal commitments.


les grandes entreprises devraient être en mesure de financer elles-mêmes les coûts évoqués ci-dessus.

large companies should be able to finance the costs of such measures themselves.


les grandes entreprises devraient être en mesure de financer elles-mêmes les coûts évoqués dans le présent sous-chapitre.

large companies should be able to finance the costs of measures under this sub-chapter themselves.


les grandes entreprises devraient être en mesure de financer elles-mêmes les coûts évoqués ci-dessus et, partant, l'aide sera limitée aux petites et moyennes entreprises. Dans ce contexte, l'annexe du règlement (CE) no 1698/2005 établit un montant maximal par exploitation.

large companies should be able to finance the costs of such measures themselves; therefore, support should be limited to small and medium-sized enterprises; in this context, the Annex to Regulation (EC) No 1698/2005 establishes a maximum amount per holding.


1. L’engagement budgétaire global est mis en œuvre, soit par la conclusion d’une convention de financement — elle-même prévoyant la conclusion ultérieure d’un ou de plusieurs engagements juridiques — soit par la conclusion d’un ou de plusieurs engagements juridiques.

1. The global budgetary commitment shall be implemented either by the conclusion of a financing agreement, itself providing for the subsequent conclusion of one or more legal commitments, or by the conclusion of one or more legal commitments.


Néanmoins, pour répondre à votre question, tout comme le gouvernement du Canada finance indirectement les provinces au moyen des transferts aux provinces, qui gèrent elles-mêmes leur système de santé, le Canada peut contribuer au financement des systèmes de santé des pays en développement et nous continuerons de le faire.

However, on your question, just as the Government of Canada funds provinces indirectly through transfers to provinces, and provinces run their health systems, Canada can support developing countries' health systems, and we will continue to do so.


Le sénateur Rompkey a raison. Terre-Neuve-et-Labrador est passée du statut de province pauvre à celui de province riche, et elle a raison d'en être fière, mais cela n'empêche pas le gouvernement fédéral de transférer plusieurs milliards de dollars aux provinces.

Senator Rompkey is right; Newfoundland and Labrador, which has reason to celebrate, has moved from " have-not" to " have" status, but that does not mean that the federal government does not transfer several billions of dollars to the provinces in other areas.


Ces programmes pourraient être abolis et remplacés par le transfert d'une large part de l'espace fiscal aux provinces afin qu'elles financent elles-mêmes les services qu'elles doivent offrir.

These programs could be abolished and replaced by a transfer of tax room to the provinces so that they can finance themselves the services they are required to provide.


En 1996, le Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux (TCSPS) a été créé, à la suite de la fusion du Financement des programmes établis (FPE) et du Régime d’assistance publique du Canada (RAPC). Ainsi, il allait dorénavant incomber aux provinces de décider elles-mêmes de la façon de répartir leur financement de base entre les soins de santé, l’enseignement postsecondaire et les programmes sociaux.[455]

In 1996, the Canada Health and Social Transfer (CHST) was established, merging the Established Programs Financing (EPF) and the Canada Assistance Plan (CAP); this left the provinces to decide themselves how to allocate their block funding among health care, post-secondary education and social programs.[455]


w