Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Texte

Traduction de «provinces qui ne récupèrent pas les prestations se montrent plus généreuses » (Français → Anglais) :

Les provinces qui ne récupèrent pas les prestations se montrent plus généreuses.

Provinces that are not clawing back are being more generous.


M. Cam Crawford: Et il faudrait qu'il y ait des ententes avec les provinces et les territoires selon lesquelles lorsqu'une personne reçoit des prestations en vertu du Régime de pensions du Canada—je ne parle pas du Régime de rentes du Québec, car il s'agit d'une situation tout à fait différente, je pense—il n'y aurait pas de récupération fiscale des prestations provinciales, ou s'il y avait récupération fiscale des prestations prov ...[+++]

Mr. Cam Crawford: And there may have to be agreements with the provinces and territories whereby if a person is in receipt of a Canada Pension Plan—and I won't speak to the Quebec Pension Plan because I think that's quite a different situation—there wouldn't be a clawing back of the provincial benefit, or if there were a clawing back of the provincial benefit, that money goes somewhere else, maybe into the support system or somethi ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 308 M. Guy Caron: En ce qui concerne le Programme de Supplément du revenu garanti (SRG): a) depuis 2003, au Canada et dans chacune des provinces, (i) combien y a-t-il eu de décisions de recouvrement du plus-payé de la part de Service Canada, (ii) combien de ces décisions étaient prises relativement à une problématique à l’égard du statut d’état civil du bénéficiaire; b) en vertu de quelle politique, directive gouvernementale, législation ou réglementation l’Agence du revenu du Canada (ARC) est-elle autorisée à échanger avec Service Canada des renseignements pe ...[+++]

(Return tabled) Question No. 308 Mr. Guy Caron: With regard to the Guaranteed Income Supplement (GIS) Program: (a) since 2003, in Canada and for each province, (i) how many overpayment recovery decisions were made by Service Canada, (ii) how many of these decisions were made concerning a problem with a beneficiary’s marital status; (b) under which policy, government directive, legislation or regulation is the Canada Revenue Agency ...[+++]


[Texte] Question n 87 M. Tony Martin: En ce qui concerne les différences dans l’application du Supplément de la prestation nationale pour enfants (SPNE) entre les divers provinces et territoires: a) quels mécanismes permettent d’assurer un soutien égal à tous les Canadiens peu importe leur lieu de résidence; b) lorsqu’une province ou un territoire réduit le niveau (disposition de récupération) du SPNE d’une famille, cette famille reçoit-elle ...[+++]

[Text] Question No. 87 Mr. Tony Martin: With respect to variations among jurisdictions in the application of the National Child Benefit Supplement (NCBS): (a) what mechanisms are in place to ensure equal support for all Canadians regardless of their place of residence; (b) where a province or a territory applies a benefit reduction (clawback) to a family's NCBS, does a family still receive, in any case, the same level of overall income support; (c) how does the government ensure that provinces ...[+++]


Deuxièmement, pour que les prestations soient le plus généreuses possible, le gouvernement en récupère la plus grande partie possible, jusqu'à un tiers pour ceux qui ont trois enfants ou plus.

Second, to make the benefits as generous as possible, the government claws them back as stiffly as possible, as much as one-third if you have three or more children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provinces qui ne récupèrent pas les prestations se montrent plus généreuses ->

Date index: 2025-09-29
w