Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protéger les canadiens afin que nous puissions vivre " (Frans → Engels) :

Notre gouvernement conservateur demeure résolu à lutter contre la criminalité et à protéger les Canadiens afin que nous puissions vivre et élever nos familles en toute sécurité dans nos collectivités.

Our Conservative government remains committed to fighting crime and protecting Canadians so that our communities are safe places in which to live and raise families.


Il est de notre responsabilité politique de savoir ce qui se passe chez nous afin que nous puissions protéger notre sécurité collective si besoin est».

It is a political responsibility to know what is going on in our own backyard so that we can protect our collective security if needed".


Ces hommes et ces femmes se dévouent pour protéger notre environnement, pour collaborer avec les gouvernements fédéral et provinciaux, peu importe leur couleur politique, afin que nous puissions vivre en harmonie avec notre planète et que nous puissions partager nos ressources avec les sept prochaines générations.

These men and women are dedicated to preserving our environment, to working with federal and provincial governments of all political stripes in order that we can live in harmony with our planet and we can share our resources for seven generations down the road.


Il est temps de faire des femmes et de leurs droits, de l’égalité et de la cohésion économique et sociale une priorité, afin que nous puissions vivre dans une société meilleure, afin que nous puissions vraiment respecter les droits de l’homme et consolider les avancées que les femmes ont contribué à obtenir pour notre civilisation.

It is time to prioritise women and their rights, equality, and economic and social cohesion, so that we can have a better society; so that we can truly respect human rights and consolidate the progress that women have helped to build for our civilisation.


- la troisième, c’est un changement d’attitude dans les écoles et, à cet égard, Madame la Commissaire Reding, je propose d’instaurer des quotas, pas seulement dans les conseils d’administration, ce qui revient à tenter de bâtir la maison en commençant par le toit, mais aussi pour le personnel des garderies et les enseignants, afin que nous puissions vivre l’égalité des sexes.

- the third is to change attitudes in schools and here, Commissioner Reding, I propose that there should be quotas, not only on governing boards, which is like trying to repair the house from the roof down, but also for nursery and school teachers, so that we can live equality of the sexes.


Nous pouvons siéger à la Chambre des communes parce qu'elles ont risqué leur vie afin que nous puissions vivre dans une société démocratique, ouverte et libre.

We are able to sit in the House of Commons because they were the ones willing to risk their lives so we could live in a free, open and democratic society.


La solidarité entre les générations doit donc être renforcée afin que nous puissions vivre dans une société plus juste et plus équilibrée.

Solidarity between generations must therefore be reinforced, so that we can have a fairer and more balanced society.


Enfin, Mesdames et Messieurs, je voudrais encourager la Commission européenne, ainsi que cette Assemblée, à parler moins et à agir davantage pour obtenir des résultats concrets afin que nous puissions vivre sans craindre pour nos mers.

Finally, ladies and gentlemen, I would like to urge the European Commission and also ourselves to talk less but to work more and achieve concrete results, so that we may all live without fear beside our seas.


À l'occasion du jour du Souvenir, nous honorons les milliers de Canadiens qui, tout au long de notre histoire, ont donné leur vie au mépris de la brutalité et de l'oppression afin que nous puissions vivre dans la paix dont nous jouissons aujourd'hui.

On Remembrance Day, we honour the thousands of Canadians throughout our history who have laid down their lives in defiance of brutality and oppression so that we might live in the peace that we enjoy today.


Ce jour-là, nous exprimons tout notre respect et notre gratitude aux Canadiens qui, au fil des ans, ont servi notre pays afin que nous puissions vivre dans un État libre et démocratique.

On Remembrance Day we express our greatest respect and gratitude to those Canadians who over the years served so that we could live in a free and democratic country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protéger les canadiens afin que nous puissions vivre ->

Date index: 2023-02-05
w