Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocole de kyoto pourrait coûter " (Frans → Engels) :

La mise en œuvre du mécanisme de développement propre prévu par le protocole de Kyoto pourrait stimuler les investissements dans de tels projets énergétiques dans les pays en développement.

The implementation of the Kyoto Protocol clean development mechanism could spur investment in such energy projects in developing countries.


En supposant que toutes les mesures donnent les résultats escomptés et que l'on prenne en compte l'échange de quotas et de crédits de réduction des émissions au titre du système d'échange de quotas d'émission, la réduction globale escomptée des émissions de GES pourrait atteindre 13,4 % au cours de la période d'engagement au titre du protocole de Kyoto, par rapport aux niveaux de l'année de référence.

Assuming that all measures deliver as expected and allowance and emission reduction credits trade under the EU ETS is taken into account, the projected overall reduction of GHG emissions could be up to 13.4% in the Kyoto commitment period compared to base year levels.


L'Inde et l'UE devraient coopérer pour promouvoir la coopération concernant les grands défis environnementaux mondiaux, tels que les conventions des Nations unies sur la biodiversité, pour laquelle une alliance pourrait être construite à propos de "domaines protégés" et un dialogue constructif pourrait être amorcé concernant "l'accès aux ressources génétiques et le partage équitable des avantages" (ABS), la convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique et le protocole ...[+++]

India and the EU should work together to promote co-operation on global environmental challenges, like the UN Conventions on Biological Diversity, where an alliance could be forged on "protected areas" and a constructive dialogue developed on "Access and Benefit Sharing" (ABS); the UN Framework Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol; or the Montreal Protocol on Substances that deplete the Ozone Layer.


Le protocole de Kyoto pourrait encore être prolongé, ce qui est positif: la pression sera grande à Durban l’année prochaine, compte tenu de l’expiration prochaine du seul accord contraignant sur le changement climatique, mais il est capital que l’accord conclu à Copenhague devienne un document officiel des Nations unies, puisqu’il est soutenu par tous les pays, à l’exception de la Bolivie.

The Kyoto Protocol could still be extended, which is positive: there will be a lot of pressure in Durban next year, given that the only binding agreement on climate change will be expiring, but it is very important that the agreement reached in Copenhagen now becomes an official United Nations document, as it is supported by all countries except Bolivia.


17. demande à la Fédération de Russie d'investir massivement dans des mesures d'efficacité énergétique, étant donné la nécessité urgente de faire face au problème du changement climatique et les avantages sociaux qu'apportera cet investissement; rappelle à cet égard que le mécanisme de flexibilité offert par le Protocole de Kyoto pourrait favoriser les investissements destinés à moderniser le secteur russe de l'énergie et des utilisations finales de celle-ci;

17. Calls on the Russian Federation to invest heavily in energy efficiency measures, given the urgent need to address the problem of climate change and the social benefits that such investment will bring; recalls in this connection that the flexibility mechanism provided for in the Kyoto Protocol could attract investment to modernise the Russian energy and energy end-uses sector;


16. demande à la Fédération de Russie d'investir puissamment dans des mesures d'efficacité énergétique, étant donné la nécessité urgente de faire face au changement climatique et les avantages sociaux qu'apportera cet investissement; rappelle à cet égard que le mécanisme de flexibilité offert par le Protocole de Kyoto pourrait favoriser les investissements destinés à moderniser le secteur russe de l'énergie et des utilisations finales de celle‑ci;

16. Calls on the Russian Federation to invest heavily in energy efficiency measures, given the urgent need to address climate change and the social benefits that such investment will bring; recalls in this connection that the flexibility mechanism provided for in the Kyoto Protocol could attract investment to modernise the Russian energy and energy end-uses sector;


18. demande à la Fédération de Russie d'investir puissamment dans des mesures d'efficacité énergétique, étant donné la nécessité urgente de faire face au changement climatique, les avantages sociaux qu'apportera cet investissement et les contraintes sur les approvisionnements énergétiques; rappelle à cet égard que le mécanisme de flexibilité offert par le Protocole de Kyoto pourrait favoriser les investissements destinés à moderniser le secteur russe de l'énergie et des utilisations finales de celle‑ci;

18. Calls on the Russian Federation to invest heavily in energy efficiency measures, given the urgent need to address climate change, the social benefits that such investment will bring and the pressure on energy supplies; recalls in this respect that the flexibility mechanism provided for in the Kyoto Protocol could attract investments to modernise the Russian energy and energy end-uses sector;


15. demande à la Fédération de Russie d'investir massivement dans les mesures d'efficacité énergétique, étant donné l'urgence de la problématique du changement climatique, les avantages qu'elles apporteront au niveau social et la pression exercée sur l'approvisionnement énergétique; rappelle à cet égard que le mécanisme de flexibilité prévu par le protocole de Kyoto pourrait attirer les investissements permettant à la Russie de moderniser ses secteurs de l'énergie et de l'utilisation finale de l'énergie;

15. Calls on the Russian Federation to invest heavily in energy efficiency measures, given the urgency of the climate change issue, the social benefits that such investment will bring and the pressure on energy supplies; recalls in this respect that the flexibility mechanism provided for in the Kyoto Protocol could attract investments to modernise the Russian energy and energy end-uses sector;


Un soutien supplémentaire pourrait toutefois être apporté pour répondre aux besoins des politiques émergentes, comme les évaluations de l'impact sur le développement durable, le suivi des mesures qui succéderont au protocole de Kyoto dans le domaine des changements climatiques et les nouvelles politiques en matière d'environnement, notamment celles en matière de stratégie européenne du sol et de politique, normes et réglementations du secteur maritime.

However, additional support may be provided to new policy needs that emerge, for example, in relation to sustainability impact assessments of EU policies; the follow up to the post-Kyoto action on climate change; and new environmental policies such as those in the European Soil Strategy and relating to maritime policy, standards and regulations.


[13] Tout système d'échange de droits d'émission organisé au niveau communautaire serait considéré comme une mesure intérieure par la Communauté européenne (qui est une partie distincte au Protocole de Kyoto, tel que le montre la liste dressée à l'annexe B de celui-ci) et ne pourrait se confondre avec le système international d'échange de droits d'émission en vertu de l'article 17 du Protocole de Kyoto.

[13] Any emissions trading organised at Community level would be a domestic measure for the European Community (which is a distinct Party to the Kyoto Protocol, listed in Annex B thereof), and would not be identical to international emissions trading under Article 17 of the Kyoto Protocol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole de kyoto pourrait coûter ->

Date index: 2025-06-22
w