Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocole de kyoto aussi vite " (Frans → Engels) :

Néanmoins, de nombreuses incertitudes demeurent et demeureront car les évolutions économiques et politiques au cours de la décennie qui vient sont difficiles à prévoir. La décision des États-Unis de rejoindre les parties au protocole de Kyoto serait évidemment bien accueillie dans le monde entier et notamment par l'UE, étant donné qu'elle renforcerait sensiblement l'efficacité environnementale du protocole. Elle éliminerait aussi les effets sur la compétitivité dans des secteurs économiques tournés vers les marché ...[+++]

Nevertheless many uncertainties remain and will remain as economic and political developments are difficult to forecast a decade ahead from now. A decision by the United States to rejoin the Kyoto Protocol would of course be welcomed throughout the world and in particular by the EU since it would strengthen the environmental effectiveness of the Kyoto Protocol significantly. It would also remove competitive impacts in economic sectors exposed to the international markets.


GMES répond aux besoins (éventuellement communs) des autorités publiques dans divers domaines politiques ainsi, par exemple, les informations liées à l'occupation des sols contribueront à la prévision et à la gestion des inondations, des feux de forêt et du rendement des cultures mais aussi à la surveillance des puits et des sources de carbone dans le cadre du protocole de Kyoto.

GMES addresses the (potentially common) needs of public authorities in various policy areas, as, for example, in the case of information on land cover, which will contribute to prediction and management of floods, forest fires and crop yields, as well as monitoring of carbon sinks and sources in the framework of the Kyoto protocol.


Entre-temps, l'UE continuera à jouer un rôle-clé dans l'avancement des accords multilatéraux dans le domaine de l'environnement (Multilateral Environment Agreements - MEA) -notamment le Protocole de Kyoto, mais aussi d'autres tels que la Convention sur la diversité biologique [92]- et dans la recherche de nouveaux moyens financiers pour faciliter la mise en oeuvre de tous les MEA essentiels et de la protection de l'environnement dans les pays en développement.

In the meantime, the EU will continue to play a pivotal role in advancing Multilateral Environment Agreements (MEAs) -notably the Kyoto Protocol but also others, such as the Convention on Biological Diversity [93]- and in seeking new financial means to facilitate the implementation of all the key MEAs as well as environmental protection in developing countries.


[2] Avec des exemples aussi divers que le protocole de Kyoto sur le réchauffement planétaire et l'engagement, figurant dans la déclaration ministérielle de Doha, d'accorder un accès au marché exempt de droits et hors quotas aux produits originaires des pays les moins avancés.

[2] Examples as diverse as the Kyoto protocol on global warming and the commitment, in the Doha ministerial declaration, to the objective of duty-free, quota-free market access for products originating from Least Developed Countries


Nous allons atteindre les objectifs du protocole de Kyoto, aussi bien en ce qui concerne l’UE-15 que l’UE-27, nous allons atteindre l’objectif d’une réduction de 8 %. En fait, grâce aux efforts des nouveaux États membres, l’UE-27 va même dépasser cet objectif de réduction de 8 %.

We are going to deliver on our Kyoto Protocol targets, both as the EU-15 and as the EU-27, we are going to achieve the 8% reduction target; indeed, due to the efforts of the new Member States, as the EU-27 we are even going to overshoot the 8% reduction target.


Nous allons, par exemple, demander une fois encore à la Russie de ratifier le protocole de Kyoto aussi vite que possible, ainsi que d’intensifier la coopération sur la sûreté nucléaire, la sécurité maritime, le terrorisme et la prolifération des armes de destruction massive.

We will, for example, request Russia once again to ratify the Kyoto Protocol as soon as possible, and ask Russia to intensify cooperation on nuclear and maritime safety, on terrorism and on the proliferation of weapons of mass destruction.


Au plan international, l'UE a aussi continué à jouer un rôle essentiel en faveur de la ratification du protocole de Kyoto et de la mise en œuvre des engagements pris au sommet mondial de Johannesburg de 2002 sur le développement durable (SMDD).

Internationally, the EU has also continued to play a leading role in promoting the ratification of Kyoto and in implementing the commitments made at the 2002 Johannesburg World Summit on Sustainable Development (WSSD).


Aussi, l’adoption de cette directive a une énorme valeur politique: cette directive nous apporte la crédibilité au niveau mondial, qui est cruciale pour nous amener à convaincre la Russie de ratifier le protocole de Kyoto et, à partir de 2005, elle nous permettra de remédier à la situation de non-respect des engagements de Kyoto par la plupart des États membres et, surtout, elle permettra de réduire de 35% le coût financier lié à la mise en œuvre du protoco ...[+++]

Approving this directive, then, has enormous political value: it lends credibility to our leadership on the world stage, which is crucial if we are to be able to convince Russia to ratify the Kyoto Protocol; from 2005 on, it will allow us to remedy the inadequate progress made by the majority of Member States towards compliance with Kyoto; and, most of all, it will reduce the financial cost of implementing Kyoto in the European Union by 35%.


2. exprime la ferme conviction que l'Union européenne devrait conserver le premier rôle dans le mouvement international de lutte contre le changement climatique; invite par conséquent la Commission à présenter d'urgence une proposition de ratification du protocole de Kyoto, avant la conférence de Marrakech; encourage tous les gouvernements nationaux à présenter aussi rapidement que possible à leurs parlements ...[+++]

2. Strongly believes that the European Union should retain its lead role in international efforts to fight climate change and, therefore, calls on the Commission to present urgently a proposal to ratify the Kyoto Protocol, before the Marrakech Conference, and encourages all national governments to present as soon as possible a legislative proposal to ratify the Kyoto Protocol to their national Parliaments in order to meet the thresholds for entry into force of the Kyoto Protocol before the Rio + 10 Conference in September 2002;


2. exprime la ferme conviction que l'Union européenne devrait conserver le premier rôle dans le mouvement international de lutte contre le changement climatique; invite par conséquent la Commission européenne à présenter d'urgence une proposition de ratification du protocole de Kyoto, avant la conférence de Marrakech; et encourage tous les gouvernements nationaux à présenter aussi rapidement que possible à le ...[+++]

2. Strongly believes that the European Union should retain its lead role in international efforts to fight climate change and, therefore, calls on the Commission to present urgently a proposal to ratify the Kyoto Protocol, before the Marrakech Conference, and encourages all national governments to present as soon as possible a legislative proposal to ratify the Kyoto Protocol to their national Parliaments in order to meet the thresholds for entry into force of the Kyoto Protocol before the Rio + 10 Conference in September 2002;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole de kyoto aussi vite ->

Date index: 2021-03-05
w