Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protection civile mettra fortement " (Frans → Engels) :

Le nouveau programme de protection civile mettra fortement l’accent sur la prévention et la préparation plutôt que sur la réaction aux catastrophes.

The new civil protection programme will have a strong focus on prevention and preparation rather than on response to disasters.


- mettra sur pied un instrument d'information fondé sur le web (sur la base du système actuel en 14 points pour l'aide humanitaire et du système CECIS[19] pour l'aide relevant de la protection civile).

- Develop a web-based information tool (based on the current 14 points system for humanitarian aid and the CECIS [19] system for civil protection assistance).


1. déplore le fait que des violations de la législation internationale en matière de droits de l'homme et du droit humanitaire international persistent en Ukraine orientale et en Crimée et que le nombre de PDI a fortement augmenté depuis l'annonce du cessez-le-feu le 5 septembre; condamne tous les cas de disparition forcée, de torture et de mauvais traitements, et insiste sur le fait que les informations selon lesquelles des armes à sous-munitions auraient été utilisées, tant dans les zones urbaines que dans les zones rurales, doivent faire l'objet d'une enquête approfondie; demande au gouvernement ukrainien et à toutes les parties imp ...[+++]

1. Deplores the fact that violations of international human rights law and international humanitarian law persist in eastern Ukraine and in Crimea and that the number of IDPs has risen considerably since the announcement of the ceasefire on 5 September; condemns all cases of forced disappearance, torture and ill-treatment, and insists that the reports of the use of cluster munitions in both urban and rural areas must be thoroughly investigated; calls on the Government of Ukraine and on all those involved in the hostilities in the eastern regions of Donetsk and Luhansk to implement the recommendations of the UN Human Rights Monitoring M ...[+++]


Après l’annonce d’une enveloppe initiale de 200 000 €, la Commission va porter son aide à 1,25 million € et déployer une équipe de protection civile qui fournira des conseils aux autorités et mettra son savoir-faire à leur service.

Following the initial announcement of €200,000 of funding, the Commission will boost its aid to €1.25 million and will deploy a civil protection team to help the authorities with advice and expertise.


Cette intégration portera sur des secteurs qui sont ou seront fortement affectés par le changement climatique, tels que l'agriculture et la sylviculture, les transports, la santé, l'eau, la pêche, les écosystèmes et la biodiversité, ainsi que les questions transversales telles que les évaluations d'impact et la protection civile.

Integration will revolve around sectors that are or will be severely affected by climate change, such as agriculture, forestry, transport, health, water, fisheries, ecosystems and biodiversity, as well as around cross-cutting issues such as impact assessments and civil protection.


Force est de constater que la situation dans l’Est de la République démocratique du Congo s’est fortement dégradée depuis la fin du mois d’août et le lancement, par le CNDP du chef rebelle Nkunda, d’une offensive contre les forces armées congolaises qui se sont révélées incapables de résister mais ont laissé la force de maintien des Nations unies, la MONUC, seule pour assurer la protection des populations civiles.

It must be said that the situation in the east of the Democratic Republic of Congo has deteriorated greatly since the end of August, when the CNDP, led by rebel leader Laurent Nkunda, launched an offensive against the Congolese armed forces. The latter proved unable to resist, leaving only MONUC, the United Nations peacekeeping force, to protect the civilian population.


L'UE mettra-t-elle en place une Force de protection civile?

Will the EU establish a Civil Protection Force?


La session de travail mettra en présence Johannes Wachter de la DG région de la Commission européenne qui expliquera le fonctionnement de ce Fonds de solidarité, Gian Paolo Manzella de la Banque européenne d'investissement s'exprimant sur les partenariats et les financements habilités à intervenir dans la reconstruction des territoires et Guido Bertolaso, responsable de la Protection Civile du gouvernement italien.

Participants in the working session will include: Johannes Wachter, from the European Commission's DG REGIO, who will explain the operation of the Solidarity Fund; Gian Paolo Manzella, from the European Investment Bank, who will talk about partnership and finance in reconstruction schemes; and Guido Bertolaso, who heads the Italian government's civil protection department.


Ce Groupe mettra largement à contribution Protection civile Canada dans l’exécution de ses activités et coordonnera une évaluation nationale.

It is actively involving Emergency Preparedness Canada in its operations. A national assessment will be co-ordinated by the National Planning Group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protection civile mettra fortement ->

Date index: 2022-08-01
w