Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prospérer car cela " (Frans → Engels) :

Par conséquent, si certains des projets pilotes devenaient permanents, notamment celui qui consiste à tenir compte des 14 semaines les mieux rémunérées, ces industries pourraient prospérer car cela éliminerait les facteurs qui dissuadent les gens de travailler. Les employeurs seraient aussi contents que les employés.

As a result, if some of the pilot projects, for example the 14 weeks issue, were to be made permanent, it would allow these industries to flourish because it would eliminate the disincentive to work and the employers would be just as happy as the employees.


Je pense que cela n’aide pas, car il ne s’agit pas de savoir qui a raison - entre l’opposition et le gouvernement - ou qui est le plus apprécié des Européens. Il s’agit de l’avenir démocratique des citoyens ukrainiens, il s’agit de construire un pays stable, démocratique et prospère.

I think this does not help, because it is not about who is better – government or opposition – or who is better supported by the Europeans, it is about Ukrainian citizens’ democratic future, and about Ukrainians having a strong, democratic and prosperous country.


L'hon. John McKay: Monsieur le Président, les Canadiens peuvent jouer à n'en plus finir à ce jeu de savoir qui est le plus prospère, car c'est au fond de cela qu'il s'agit. J'attire de nouveau l'attention du député sur l'annexe du budget.

Hon. John McKay: Mr. Speaker, Canadians can play these endless games of “I am more prosperous than you are”, and essentially that is what it boils down to, but I draw the hon. member's attention again to the annex in the budget.


Une deuxième série de pétitions renfermant plusieurs dizaines et même une centaine de signatures demande au gouvernement de redéfinir le champ d'application de l'assurance-emploi dans le Nord de la Colombie-Britannique, car de son propre aveu, le gouvernement semble avoir par inadvertance jumelé des secteurs très prospères où le taux de chômage est inférieur à 3 p. 100 à d'autres où le taux de chômage dépasse les 80 p. 100. Cela semble raisonnable.

A second set of petitions of several dozen to 100 names also asks the government to in effect partition the employment insurance jurisdiction in northern British Columbia, which seems, by the government's admission, to have inadvertently locked in areas that are doing extremely well economically and have less than 3% unemployment with areas that have in excess of 80% unemployment. It seems only fair.


C'est important car cela prouve qu'elle reconnaît à quel point il est important de diminuer les impôts de tous les Canadiens pour qu'ils puissent choisir de rester au Canada et d'y prospérer, quels que soient leur carrière ou leur choix de vie.

That is important because it indicates that she recognizes the importance of lowering taxes for all Canadians to ensure that Canadians, regardless of their careers or life pursuits, can choose to stay and prosper here in Canada.


C'est vraiment déplorable, car cela veut dire que nous gaspillons le respect et la légitimité dont les démocraties comme la nôtre ont besoin pour survivre et prospérer.

It is a great pity, for it means we are squandering the respect and legitimacy that democracies like ours need in order to survive and thrive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prospérer car cela ->

Date index: 2023-12-15
w