Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propres qui pourraient certainement tirer » (Français → Anglais) :

Les PME, en particulier, souffrent souvent d'un manque de fonds propres et pourraient tirer considérablement parti d'un tel accès pour accélérer le processus de la RD et réduire le délai de mise sur le marché.

SMEs, in particular, are often undercapitalised and could benefit substantially from such access to accelerate the RD process and reduce the "time to market".


Selon nous, il y a de solides entreprises canadiennes de technologies propres qui pourraient certainement tirer parti d'un renforcement de ces possibilités.

The position we have is that you have strong Canadian clean-tech companies that could certainly do with a strengthening of those opportunities.


M. Ralph Goodale: Monsieur Dromisky, j'aimerais vous donner un exemple pratique de ce que Thunder Bay fait efficacement, dans la plupart des cas, et de la leçon que certains autres ports pourraient en tirer.

Mr. Ralph Goodale: Mr. Dromisky, can I give you just a practical example of where I think in many cases Thunder Bay is doing it right and some other ports could learn a lesson?


En outre, en ciblant certaines installations au niveau national, on a pu également être amené à délaisser de nombreux autres laboratoires plus conventionnels qui pourraient aussi tirer parti de la mise en œuvre d’un système de gestion scrupuleuse des risques biologiques et de l’apport de matériels et fournitures indispensables à un fonctionnement sûr et sécurisé.

In addition, focus on selected facilities at national level may also have resulted in neglecting many other more conventional laboratories that could also benefit from the implementation of a thorough biorisk management system and provision of essential equipment and supplies that underpin safe and secure operation.


Monsieur le Président, on aurait pensé que les collectivités avoisinant une importante infrastructure de transport pourraient en tirer certains avantages plutôt que d'en subir tous les inconvénients.

Mr. Speaker, one would think communities living near the building of a major transportation infrastructure should be able to participate in some of the gain instead of all of the pain.


Les producteurs européens de textile et d'habillement ont déjà mis en place des coopérations de ce type dans certains pays partenaires méditerranéens; d'autres secteurs industriels ou de services pourraient certainement tirer avantage de systèmes similaires.

Such patterns of co-operation are already being developed by EU textile and apparel producers in some of the Mediterranean Partner States, and other industry or service sectors could certainly take advantage of similar arrangements.


Lorsque les règles sectorielles prévoient des limites à l'admissibilité de certains instruments de fonds propres qui pourraient être considérés comme des capitaux transsectoriels, ces limites s'appliquent mutatis mutandis au calcul des fonds propres au niveau du conglomérat financier.

where sectoral rules provide for limits on the eligibility of certain own funds instruments, which would qualify as cross-sector capital, these limits would apply mutatis mutandis when calculating own funds at the level of the financial conglomerate.


Les gens pourraient ainsi tirer leurs propres conclusions.

That would let people draw their own conclusions.


L'analyse des structures de coordination des États membres fait apparaître, d'une part, un certain nombre de meilleures pratiques horizontales visant à renforcer la coordination entre tous les acteurs concernés et, d'autre part, des domaines dans lesquels des mesures propres à certains de ces acteurs pourraient renforcer la coordination et l'échange d'informations.

Analysis of Member States’ coordination structures reveals (i) a number of horizontal best practices to strengthen coordination among all Relevant Actors and (ii) areas where measures specific to certain Relevant Actors may enhance coordination and information exchange.


Comment des jeunes marginalisés dans leur propre société pourraient-ils tirer profit de séjours dans un univers culturel différent?

How can young people who have fallen by the wayside in their own society take advantage of a different cultural environment?


w