Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposé pourrait compromettre » (Français → Anglais) :

Une demande de test de l'équilibre économique devrait contenir toutes les informations pertinentes pour justifier que le nouveau service proposé pourrait compromettre l'équilibre économique du contrat de service public.

A request for an economic equilibrium test should include all relevant information to justify that the economic equilibrium of the public service contract would be compromised by the proposed new service.


Rien de ce que je propose pour améliorer cette capacité ne comporte quoi que ce soit qui pourrait compromettre l'exercice des libertés civiles de notre pays, et si c'était le cas, je ne le proposerais pas.

Nothing that I am advocating in terms of an increase in the capabilities in the security and intelligence fields has any implications for a civil liberties regime in this country, and if it did I would not advocate it.


Il est important de souligner que ce qui est proposé pourrait gravement compromettre le droit à la vie privée.

It is important to note that what is being proposed could be very damaging to privacy interests.


69. estime dès lors que les réductions supplémentaires que pourrait proposer le Conseil risqueraient de compromettre le bon fonctionnement des agences, en les empêchant de mener à bien les missions qui leur ont été confiées par l'autorité législative;

69. Considers, therefore, that any further cuts proposed by the Council would endanger the proper functioning of the agencies and would not allow them to fulfil the tasks they have been assigned by the legislative authority;


70. estime dès lors que les réductions supplémentaires que pourrait proposer le Conseil risqueraient de compromettre le bon fonctionnement des agences, en les empêchant de mener à bien les missions qui leur ont été confiées par l'autorité législative;

70. Considers, therefore, that any further cuts proposed by the Council would endanger the proper functioning of the agencies and would not allow them to fulfil the tasks they have been assigned by the legislative authority;


Par ailleurs, pour contrer le risque d’abus qui pourrait compromettre le bon fonctionnement du système commun de TTF, il est proposé de prévoir diverses modalités dans la directive.

Furthermore, in order to address the risk of abuse which could undermine the proper operation of the common system, it is proposed to set out a number of details in the directive.


Au lieu de maintenir la structure d'exemptions équilibrée de la Loi sur l'accès à l'information, il propose une dérogation liée à l'intérêt public qui pourrait compromettre, par exemple, l'assurance donnée par le gouvernement aux citoyens et aux autres gouvernements qu'il peut sauvegarder les renseignements délicats dont l'intérêt public interdit la divulgation.

Instead of maintaining the Access to Information Act's balanced exemption structure, it asks for a public interest override that could undermine the government's assurances, for example, to its citizens and other governments that it can safeguard sensitive information that, in the public interest, should not be disclosed.


Plusieurs facteurs risquent de compromettre la réalisation de cet objectif: 1) la croissance du PIB en 2005 pourrait être inférieure à ce que prévoit le scénario central du programme actualisé; selon l'analyse de sensibilité qu'il propose, dans l'hypothèse d'une croissance nominale inférieure d'un demi-point de pourcentage en 2004 et 2005, le déficit nominal se situerait juste sous les 3 % du PIB en 2005; 2) il n'est pas certain ...[+++]

The achievement of this objective is surrounded by several risks: (1) GDP growth in 2005 may be below the central scenario of the updated programme. According to the sensitivity analysis performed in the update, under the assumption of a shortfall in nominal growth by half a percentage point in 2004 and in 2005, the headline deficit would lie only marginally below 3% of GDP in 2005 (2) The achievement of the expenditure targets for 2004 and 2005 is uncertain even with growth as expected in the update's central scenario and requires full implementation and efficiency of the measures introduced.


Le CEPD estime que le libellé proposé est ambigu en ce qui concerne son rôle, ce qui pourrait compromettre l'efficacité de sa participation aux travaux du groupe.

According to the EDPS, the proposed text is ambiguous about the role of the EDPS which could hamper the effectiveness of his involvement in the work of the Working Party.


Même si l'emploi de la force contre les détenus qui tentent de s'évader est justifié aux termes du paragraphe 25(4) actuel, le nouvel alinéa 25(4)d) proposé empêcherait les agents de la paix dans les pénitenciers de bien faire leur travail et pourrait compromettre la sécurité publique, car il ne tient pas compte de la situation spéciale qui existe dans les pénitenciers.

Whereas the use of force against escaping inmates is justified by the present subsection 25(4), peace officers in penitentiaries would not be able to perform their job properly and public safety could be jeopardized by the proposed use of subsection 25(4), because paragraph 25(4)(d), if applied to the prison officers would be found inappropriate to the special situation that they face in penitentiaries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé pourrait compromettre ->

Date index: 2024-07-09
w