Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposé n'était tellement " (Frans → Engels) :

La prévalence de salmonelles dans les troupeaux danois de reproducteurs de l'espèce Gallus gallus était toutefois plus élevée que le plafond proposé dans le document d'orientation, et ce programme ne pouvait dès lors pas être considéré comme équivalent à la situation existant en Finlande et en Suède.

However, the prevalence of Salmonella in Danish flocks of breeders of Gallus gallus was higher than the upper limit proposed in the Guidance document, therefore it could not be considered equivalent to the situation in Finland and Sweden.


Le producteur-exportateur a fait valoir que le PMI proposé était plus élevé que celui proposé par la Commission au cours de l'enquête et, par conséquent, que le PMI proposé dans l'engagement, par définition, élimine le préjudice subi par l'industrie de l'Union.

The exporting producer argued that the MIP it proposed is higher than that proposed by the Commission during the investigation and thus the MIP proposed in the undertaking, by definition, removes the injury to the Union industry.


Tout serait tellement plus simple si elle pouvait le faire en Autriche et si le certificat de contrôle technique était automatiquement reconnu en Lituanie, et partout dans l’Union.

It would be so much easier if she could do the test in Austria and have the roadworthiness certificate automatically recognised in Lithuania, and elsewhere in the EU.


Concernant la pertinence, la question était de savoir si l’approche consistant à proposer un cadre stratégique général dans un domaine d’action déjà évolué et complexe était valable et faisable.

In terms of relevance, the question was whether the approach of providing an overarching policy framework strategy in a mature and complex policy area was valid and feasible.


Il est très intéressant de constater que le traité de Lisbonne était tellement mauvais qu’il doit être constamment modifié.

I actually think it is very interesting that the Treaty of Lisbon was clearly so poor that it constantly has to be amended.


C’était tellement intéressant qu’il m’était impossible de vous arrêter!

It was so interesting that it was not possible to stop it!


Selon un des juges, la décision était tellement claire que seuls les coûts devaient être décidés au niveau national.

One judge considered that the judgment was so clear that only the costs were left to be decided at national level.


C’était le gouvernement britannique qui était tellement préoccupé du report d’une élection générale qu’il a instauré «l’abattage de proximité», au titre duquel des millions d’animaux ont été abattus inutilement.

It was the UK Government that was so worried that a general election was being delayed that they had what was called the ‘contiguous cull’, which slaughtered millions of animals unnecessarily.


- (DA) Madame la Présidente, le danois parlé par mon collègue danois, M. Bertel Haarder, il y a quelques instants était tellement déformé qu'il était totalement impossible de comprendre ce qu'il disait.

– (DA) Madam President, when my fellow Danish MEP, Mr Bertel Haarder, spoke a little while ago, his Danish was so garbled that it was completely impossible to understand what he was saying.


Toutefois, si l'appel de propositions était lancé plus tôt et si la décision de la Commission portant sur le point de savoir quelles organisations doivent être cofinancées était prise plus tôt (ainsi que proposé dans l'enquête), il serait possible de publier plus tôt la liste des bénéficiaires, ce qui coïnciderait mieux avec l'année civile.

But an earlier Call for Proposals and an earlier decision by the Commission on what organisations to co-finance (as suggested in the survey) would, consequently, result in an earlier publication of the beneficiaries - more in line with the calendar year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé n'était tellement ->

Date index: 2025-03-05
w