Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions seront transmises » (Français → Anglais) :

Les quatre propositions législatives présentées aujourd’hui seront transmises au Parlement européen et au Conseil pour adoption.

The four legislative proposals presented today will be submitted to the European Parliament and to the Council for adoption.


Pour accroître la transparence et ouvrir le processus de réflexion à l'ensemble des citoyens, ceux-ci sont invités à communiquer leurs propositions pour suivre au mieux les objectifs de développement durable, propositions qui seront ensuite transmises aux membres de la plateforme.

To increase transparency and open up the reflection process to all citizens, members of the public are invited to provide their suggestions for the successful follow up to the Sustainable Development Goals, which will then be transmitted to platform members.


La Commission prévoit la publication des propositions de directives en juin prochain; elles seront ensuite transmises aux institutions communautaires, en vue de leur adoption par le Conseil et le Parlement européen.

The Commission anticipates that the proposals for directives will issue in June this year, and then be forwarded to the Community institutions, with a view to their adoption by the Council and European Parliament.


Madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle donner aux sénateurs une réponse un peu plus précise que «au cours de l'année prochaine»? Pourrait-elle nous dire quand les demandes de propositions seront transmises à l'industrie, puisqu'on s'attendait à ce qu'elles le soient en septembre?

Will the Leader of the Government tell honourable senators something a little more specific than " some time next year?" Will the Leader of the Government tell us when the request for proposals will be released to industry, keeping in mind that the request for proposals was expected in September?


Ces propositions d'objectifs communs pour les activités volontaires seront transmises au Parlement européen, au Comité économique et social européen et au Comité des régions.

These proposals for common objectives for voluntary activities will be sent to the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.


Ces propositions d'objectifs communs seront transmises au Parlement européen, au Comité économique et social européen et au Comité des régions.

These proposals for common objectives will be sent to the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui plusieurs nouvelles propositions présentées par MM. Franz Fischler, membre de la Commission responsable de l'agriculture, de la pêche et du développement rural, et David Byrne, membre de la Commission responsable de la santé publique et de la protection des consommateurs, en vue de faire face à la crise de l'ESB, propositions qui seront transmises au Conseil agricole spécial qui doit se tenir le 4 décembre.

The European Commission today agreed several new proposals to respond to the current BSE crisis from Franz Fischler, Commissioner for Agriculture, Fisheries and Rural Development and David Byrne, Commissioner for Health and Consumer Protection. These proposals will now go forward to the specially convened Agriculture Council to be held on 4 December.


Les propositions seront transmises à un comité d'investissement régional composé de représentants régionaux des Premières nations et du ministère, de représentants municipaux, provinciaux, fédéraux et du secteur privé.

The proposals will be forwarded to a regional investment committee, which is comprised of regional representatives from the First Nations and INAC, as well as applicable municipal, federal, provincial and private sector representatives.


Après adoption en session plénière, les propositions seront transmises au groupe de réflexion sur la révision du Traité sur l'Union européenne pour le début de ses travaux début juin 1995, à Messine, en Italie.

After adoption in the plenary session, the proposals will be transmitted to the Reflection Group on the revision of the Treaty on European Union when it begins work in Messina, Italy, in early June 1995.


La Commission vient d'arrêter une proposition en matière de "roll-back", c'est-à-dire le démantèlement des restrictions quantitatives dans le cadre de l'Uruguay Round, propositions de directives de négociation qui seront transmises pour approbation au Conseil.

The Commission has adopted a proposal concerning rollback, i.e. the dismantling of quantitative restrictions as part of the Uruguay Round, with negotiating directives which wil be sent to the Council for its approval.


w