Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propositions parmi les nombreux " (Frans → Engels) :

Parmi les nombreux facteurs qui sont à l'origine des graves retards dans la mise en oeuvre, quatre jouent un rôle déterminant:

Among the many factors causing the acute implementation gap, four play a particularly determinant role:


Le tableau indique par des croix les cases où un défi est considéré comme revêtant une priorité majeure pour chaque secteur parmi les nombreux défis politiques pertinents.

The table indicates with crosses the cases in which a policy challenge is considered of the highest priority for each sector amongst the many relevant policy challenges.


Beaucoup de propositions parmi les nombreux amendements restent extrêmement controversées, dont les références au capital minimum, aux contrôles d’immatriculation, les références au droit national, aux composants transfrontaliers et à la participation des travailleurs.

There are many proposals among the numerous amendments which remain highly contentious, including references to minimum capital, checks on registration, references to national law, cross-border components and employee participation.


J’étais parmi les nombreux députés qui ont déposé des amendements visant à retirer cet élément de la proposition, étant donné que la question de l’accès aux informations devrait être traitée dans un texte législatif distinct et non faire partie d’une proposition relative à la réduction des émissions.

I was one of the many MEPs who submitted amendments aimed at removing this section of the proposal, as the issue of access to information should be addressed by a separate peice of legislation rather than forming part of a proposal dealing with the reduction of emissions.


[11] Les tableaux indiquent par des croix les cases où un défi est considéré comme hautement prioritaire pour chaque secteur parmi les nombreux défis politiques pertinents.

[11] The table indicates with crosses, the cases in which a policy challenge is considered of the highest priority for each sector amongst the many relevant policy challenges.


Parmi les nombreux domaines qui présentent un potentiel important pour le domaine des sciences du vivant et de la biotechnologie, les suivants sont actuellement encouragés:

Amongst the numerous areas holding much potential in the area of Life Sciences and Biotechnology, the following are being promoted:


Je ne peux m'empêcher de faire allusion au scandale de la semaine dernière, un parmi les nombreux qui éclatent tout au long de l'année.

I cannot help but mention last week’s scandal, one of many scandals over the years.


Parmi les nombreux obstacles, qui les empêchent d'adopter les nouvelles technologies de l'information, il convient de citer des réglementations nationales souvent inadéquates, des normes et des technologies non harmonisées, un manque important de main d'œuvre suffisamment qualifiée (de la part des PME) et enfin un accès aux nouvelles technologies de l'information et de la communication souvent trop onéreux pour les PME.

Amongst the numerous obstacles preventing them from adopting the new information technologies, attention should be drawn to national regulations which are often unsuitable, non-harmonised standards and technologies, a serious lack of staff (in SMEs) with sufficient skills and, finally, the fact that access to new information and communication technologies is often too costly for SMEs.


- (IT) Madame la Présidente, parmi les nombreux amis âgés et retraités que j'ai en Italie, mais également en dehors de l'Italie, il y a un Chinois.

– (IT) Madam President, among my many elderly friends in Italy and elsewhere there is one Chinese man.


À titre d'exemple, la Commission a proposé une réduction scandaleuse de l'enveloppe financière des POSEI dans son projet de budget pour 2001, ce qui provoque une très vive vague d'inquiétude parmi les nombreux producteurs agricoles des régions ultrapériphériques dont je me fais l'interprète devant vous.

By way of example, in its draft budget for 2001, the Commission has proposed an outrageous cut in the budget for implementation of POSEI, giving rise to an acute sense of disquiet among the many agricultural producers in the outermost regions, on whose behalf I am speaking before you today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions parmi les nombreux ->

Date index: 2021-08-02
w