Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions n'ont cependant absolument rien » (Français → Anglais) :

Il est regrettable que les autres membres du collège des commissaires n’aient pas lu cette évaluation d’impact parce que, s’ils l’avaient lue, ils n’auraient pas pu présenter cette proposition, qui n’a absolument rien à voir avec l’évaluation d’impact.

It is a pity that the other members of the College of Commissioners have not read this impact assessment, because if they had read it, they would not have been able to present this proposal, which has nothing at all to do with the impact assessment.


Cependant, absolument rien ne prévoit une protection explicite du pouvoir de prorogation.

However, there is absolutely no explicit protection for the power to prorogue Parliament.


C'est mentionné dans le discours, cependant absolument rien n'est prévu pour aider les industries du vêtement, du textile, de la chaussure ou du meuble.

The speech mentions this competition, but nothing concrete is proposed to help the clothing, textile, shoe and furniture industries.


En fait, pour ce qui est de l'affectation à la FRCC, d'après moi, cette motion n'a rien à voir avec la proposition de la FRCC, absolument rien.

In fact, in terms of the allocation to the FRCC, from my point of view this motion has nothing to do with the FRCC proposal, not a thing.


Certaines propositions n'ont cependant absolument rien à voir avec les conséquences des crises de l'ESB et de la fièvre aphteuse.

Some of the proposals, however, have nothing at all to do with the consequences of BSE and foot-and-mouth disease.


Si le Parlement devait interdire de manière générale la publicité directe de l'entreprise au consommateur, tel que le prévoit la proposition de Mme Paciotti, les entreprises enverraient leur publicité à partir des États-Unis ou d'autres États tiers dans l'Union européenne ; le consommateur européen n'y gagnerait absolument rien, la seule conséquence serait l'affaiblissement du marché européen du commerce électronique. C'est pourquoi nous voulons laisser les choses en l'état pour les États qui ont aujourd'hui un s ...[+++]

If Parliament were to generally prohibit business-to-customer advertising from the outset, as Mrs Paciotti's proposal would have it, businesses would simply send their advertising material into the European Union from the USA or other third States. The European consumer would have gained nothing, absolutely nothing, and the only effect would be to weaken the European e-business market. We therefore want to let those states that at ...[+++]


Si le Parlement devait interdire de manière générale la publicité directe de l'entreprise au consommateur, tel que le prévoit la proposition de Mme Paciotti, les entreprises enverraient leur publicité à partir des États-Unis ou d'autres États tiers dans l'Union européenne ; le consommateur européen n'y gagnerait absolument rien, la seule conséquence serait l'affaiblissement du marché européen du commerce électronique. C'est pourquoi nous voulons laisser les choses en l'état pour les États qui ont aujourd'hui un s ...[+++]

If Parliament were to generally prohibit business-to-customer advertising from the outset, as Mrs Paciotti's proposal would have it, businesses would simply send their advertising material into the European Union from the USA or other third States. The European consumer would have gained nothing, absolutely nothing, and the only effect would be to weaken the European e-business market. We therefore want to let those states that at ...[+++]


Cependant, en ce qui concerne la crise de la dioxine, il n"y a rien, absolument rien qu"on puisse reprocher au comportement de la Commission.

But at the same time, however, there is nothing, nothing at all, as regards the behaviour of the Commission for which it can be criticised.


Cependant, absolument rien n'a été fait.

However, absolutely nothing has happened.


Cependant, absolument rien n'empêche un accusé d'invoquer d'autres arguments pouvant servir d'excuse légitime.

However, there is no absolutely no bar to an accused person raising anything else they might like to argue as a legal excuse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions n'ont cependant absolument rien ->

Date index: 2023-01-07
w