Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition sur laquelle nous votons " (Frans → Engels) :

À ce stade, nous doutons que la nouvelle proposition de la Slovénie soit équivalente à son engagement initial. C'est la raison pour laquelle nous avons ouvert une enquête approfondie.

At this stage, we have doubts that Slovenia's new proposal is equivalent to its original commitment, which is why we have opened an in-depth investigation.


Ce n'est pas surprenant non plus la raison pour laquelle nous votons pour des éléments comme le budget, par exemple.

Nor is it surprising that we vote the way we do on issues like the budget, for example.


M. Lynn Myers: Nous nous lançons dans un débat et nous comprenons tous, je crois, les ramifications de la motion sur laquelle nous votons.

Mr. Lynn Myers: On a point of order, this is debate; I think we all understand the ramifications of what we're voting on here.


La proposition sur laquelle nous votons aujourd’hui comporte beaucoup de faiblesses.

The proposal that we are voting on today has many shortcomings.


− (NL) La proposition sur laquelle nous votons aujourd’hui est une révision et une extension de la précédente directive «Eurovignette» et fixe les règles en matière de péage routier.

(NL) The proposal on which we are voting today is a revision and extension of the previous Eurovignette Directive and stipulates the tolling rules for roads.


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Au delà du mérite intrinsèque de la proposition sur laquelle nous votons, sans donner un quelconque avis sur la question chypriote, cette résolution est importante, car elle nous rappelle qu’au sein de notre «Europe», il y a encore un mur aussi honteux que celui que nous avons appelé le «mur de la honte», même si à Nicosie, le mur a été remplacé par des panneaux.

Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) Beyond the intrinsic merits of the proposals we are voting on, regardless of any particular view of the Cyprus issue, this resolution is important because it reminds us that in our ‘Europe’ there is still a wall as shameful as the one we have called the ‘wall of shame’, even though in Nicosia the wall has been replaced with boarding.


Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Au delà du mérite intrinsèque de la proposition sur laquelle nous votons, sans donner un quelconque avis sur la question chypriote, cette résolution est importante, car elle nous rappelle qu’au sein de notre «Europe», il y a encore un mur aussi honteux que celui que nous avons appelé le «mur de la honte», même si à Nicosie, le mur a été remplacé par des panneaux.

Luís Queiró (PPE-DE), in writing (PT) Beyond the intrinsic merits of the proposals we are voting on, regardless of any particular view of the Cyprus issue, this resolution is important because it reminds us that in our ‘Europe’ there is still a wall as shameful as the one we have called the ‘wall of shame’, even though in Nicosia the wall has been replaced with boarding.


La proposition sur laquelle nous votons ce matin jette les bases nécessaires à l'adoption de législations efficaces et claires dans les États membres, afin de protéger les femmes et les hommes de la discrimination fondée sur le sexe dans la vie professionnelle.

The proposal on which we are to vote tomorrow lays the foundation for clear and effective legislation in the Member States to protect women and men from gender discrimination at work.


En ce qui concerne le projet 144265 (Shiplog II), et plus particulièrement la remarque faite par l’Autorité, selon laquelle le montant accordé par le CNR correspondait au montant nécessaire à l’achat de RD, le CNR a soutenu que cela ne signifie pas que les capitaux privés investis dans Shiplog II n’ont pas été consacrés à des activités de RD: «Dans les projets industriels, pour lesquels des sociétés privées peuvent présenter une demande, nous encourageons généra ...[+++]

In the case of Project 144265 Shiplog II, regarding the Authority’s remark that the amount granted by the RCN equalled the sum necessary to purchase RD, the RCN argued that this does not imply that the private means invested in Shiplog II were not used on RD activities, ‘In industry-driven projects, which can be applied for by private companies, we generally encourage cooperation between private companies and public RD institutions. In order t ...[+++]


Le sénateur Lynch-Staunton: Pour plus de précision, puisqu'il ne s'agit pas d'une décision écrite, avez-vous dit que la motion sur laquelle nous votons est sujette à débat même s'il s'agit d'une motion de renvoi?

Senator Lynch-Staunton: Just to be clear, because this is not a written ruling, did His Honour say that the motion that we are voting on is debatable even though it is a hoist motion?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition sur laquelle nous votons ->

Date index: 2023-08-10
w