Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition s'appuiera également » (Français → Anglais) :

Les propositions de la Commission suivent la loi américaine Dodd-Frank, qui a été adoptée en juillet 2010 et impose aux entreprises du secteur des industries extractives (compagnies pétrolières, gazières et minières) inscrites à la Securities and Exchange Commission (SEC) de rendre publiques les commissions qu'elles versent aux gouvernements, pays par pays et projet par projet. La proposition s'appuiera également sur l'Initiative pour la transparence dans les industries extractives, qui fonctionne déjà sur une base volontaire.

The proposals from the Commission follow the Dodd Frank Act in the US that was adopted in July 2010 requiring extractive industry companies (oil, gas and mining companies) registered with the Securities and Exchange Commission (SEC) to publicly report payments to governments on a country and project-specific basis- The proposal will also build upon the existing voluntary Extractive Industry Transparency Initiative.


Le nouveau programme de travail s'appuiera également sur les succès remportés dans la recherche en matière de santé, comme les découvertes révolutionnaires se rapportant à Ebola, qui ont déjà reçu le soutien d'Horizon 2020, et 5 millions d’euros seront investis pour faire face à la grave épidémie de la bactérie Xylella fastidiosa, qui décime les oliviers.

The new Work Programme will also build on successes in health research, such as the Ebola-related breakthrough discoveries already supported by Horizon 2020, by investing €5 million to respond to the critical outbreak of the damaging olive-tree pest Xylella fastidiosa.


Ce prêt de la BEI appuiera également des investissements contribuant à économiser l'énergie dans les bâtiments publics et à améliorer l'environnement.

The EIB loan will also support schemes contributing to energy savings in public buildings and environmental improvements.


Elle s’appuiera également sur ces résultats pour préparer la réunion plénière du forum plurilatéral sur la RSE, prévu pour la fin de l'année.

Further, the Commission will draw on the consultation’s outputs when preparing the plenary meeting of the CSR Multistakeholder Forum, which is scheduled for the end of this year.


L'action d'une CCI s'appuiera également sur le programme Énergie intelligente – Europe, des projets de première application commerciale dans le domaine de l'éco-innovation ainsi que des services basés sur les TIC et des projets pilotes pour une mobilité urbaine intelligente relevant du programme pour la compétitivité et l'innovation.

It will also build on the Intelligent Energy Europe, the eco-innovation market replication, and the ICT based services and pilot projects for smart urban mobility under the Competitiveness and Innovation Programme (CIP).


Le "paquet normalisation" à venir s'appuiera également sur le livre blanc du 3 juillet 2009, intitulé "Moderniser la normalisation dans le domaine des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans l'UE – Vers l'avenir".

The forthcoming ‘Standardisation Package’ will also build on the White Paper of 3 July 2009 on Modernising ICT Standardisation in the EU – The Way Forward.


12. réaffirme vigoureusement, tout en demandant que des progrès soient accomplis dans l'élimination des autres obstacles décelés par le rapport Giovannini sur la compensation et les règlements transfrontaliers dans l'Union européenne de novembre 2001, la nécessité d'améliorer les infrastructures de post-marché dans la perspective tant de la transparence des prix que de la concurrence, mais aussi de l'intérêt public dans la compensation et la sécurité des règlements; se félicite des progrès réalisés dans l'application du code de conduite qui satisfera ces objectifs et qui appuiera également l'article 34 de la MiFID f ...[+++]

12. while calling for progress in removing the other barriers identified in the Giovannini Group's report on Cross-Border Clearing and Settlement Arrangements in the European Union of November 2001, strongly reiterates the need to improve the post-trading infrastructure both with a view to price transparency, and competition as to the public interest of clearing and settlement security; welcomes the progress being made in implementing the Code of Conduct which will deliver those aims and which will also support Article 34 of MiFID, r ...[+++]


11. réaffirme vigoureusement, tout en demandant que des progrès soient accomplis dans l'élimination des autres obstacles décelés par le rapport Giovannini sur la compensation et les règlements transfrontaliers dans l'Union européenne de novembre 2001, la nécessité d'améliorer les infrastructures de post-marché dans la perspective tant de la transparence des prix que de la concurrence, mais aussi de l'intérêt public dans la compensation et la sécurité des règlements; se félicite des progrès réalisés dans l'application du code de conduite qui satisfera ces objectifs et qui appuiera également l'article 34 de la DMIF fa ...[+++]

11. while calling for progress in removing the other barriers identified in the Giovannini Group's report on Cross-Border Clearing and Settlement Arrangements in the European Union of November 2001, strongly reiterates the need to improve the post-trading infrastructure both with a view to price transparency and competition as to the public interest of clearing and settlement security; welcomes the progress being made in implementing the Code of Conduct which will deliver those aims and which will also support Article 34 of MiFID, re ...[+++]


J'ai eu l'occasion d'examiner ces propositions et je les appuie entièrement et j'espère que le comité les appuiera également.

I've had an opportunity to review it, and I support it wholeheartedly and I hope the committee will as well.


Il appuiera également les efforts d'ajustement structurel entrepris par le gouvernement du Honduras et son orientation en faveur d'une stratégie d'ouverture commerciale tant au niveau régional qu'international.

It will also back up the Honduran government's efforts to bring about structural adjustment and progress towards opening up trade at both regional and international levels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition s'appuiera également ->

Date index: 2024-10-24
w