Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition et souhaitent aller encore » (Français → Anglais) :

Est-ce que vous souhaitez le retour au statu quo, c'est-à-dire éliminer l'article prévu présentement dans le projet de loi C-2, qui va éliminer cette transparence, ou avez-vous une proposition qui pourrait aller encore plus loin dans l'établissement d'une caisse autonome de l'assurance-emploi et qui pourrait être gérée par les employeurs et les employés, à 100 p. 100?

Would you like to see a return to the status quo, that is, to delete the clause currently contained in Bill C-2, which aims to eliminate this transparency, or do you have a proposal that might go even further, in setting up a stand-alone EI fund that could be entirely managed by employers and employees?


45. Les régions qui souhaitent participer à des réseaux, être le partenaire « principal » d'un réseau ou encore entreprendre toute autre forme d'échange d'expérience, peuvent prévoir à cette fin une action spécifique dans leur proposition de programme régional d'actions innovatrices.

45. Regions wishing to participate in networks or act as a lead partner in a network or undertake other forms of exchange of experience may include a specific action for this purpose in their proposal for a regional programme of innovative actions.


Le président Barroso s'est pour sa part exprimé en ces termes: «Les fondements de notre relation ont fait leurs preuves, mais notre souhait commun est d'aller encore plus loin.

President Barroso said: "The foundations of our relationship are tried and tested but our common wish is to take it even further.


Les organisations de consommateurs applaudissent à cette proposition et souhaitent aller encore plus loin sur un certain nombre de points, par exemple en protégeant et en assistant encore mieux des groupes spécifiques (personnes âgées, handicapées).

Consumers' organisations have welcomed this proposal and in some respects have called for it to go even further, for example by protecting and helping specific categories of person (the elderly and the disabled) even better.


De ce fait, il a déjà un statut spécial mais nous comprenons que le Maroc souhaite aller encore plus loin.

This already gives it a special status, but we understand the country's wish to take relations even further.


Je souhaite aller encore plus loin et souligner certaines lacunes de la Roumanie en matière de respect des critères de Copenhague, lacunes mises en lumière par les abus commis lors des élections du 28 novembre.

Let me take this even a step further and point out some of Romania’s deficiencies in fulfilling the Copenhagen criteria, highlighted by the election-related abuse on November 28.


Je sais que certains souhaitent aller encore plus loin et fixer des valeurs limites obligatoires pour certains polluants, et je comprends très bien le désir de protéger la santé humaine que reflète cette volonté.

I am aware that there is a wish to go further than we have in setting binding limit values for some of these pollutants and I fully sympathise with the desire to protect human health that this reflects.


L'UE souhaite aller encore plus loin et a proposé de supprimer les subventions à l'exportation pour certains produits présentant un intérêt pour les pays en développement et de les réduire sensiblement pour les autres, à la seule condition que les crédits à l'exportation, l'abus des aides alimentaires ou les entreprises commerciales d'État, auxquels recourent nos partenaires, soient également réglementés.

The EU will go further and has offered to eliminate export subsidies on certain products of interest to developing countries and substantially reduce the rest. The only condition is that export credits, abuse of food aid or State Trading Enterprises used by our partners are equally disciplined.


Tout comme notre collègue Stockmann, qui a déposé une proposition similaire, j'aurais souhaité aller encore un peu plus loin : créer une autorité européenne de contrôle et désengager davantage les États de ce secteur.

Like Mr Stockmann, who tabled an amendment on the subject, I would have liked us to go a step further by creating a European supervisory authority and removing this area much more from the nation states.


Enfin - et c'est également un élément positif - il s'agit d'une directive minimale, ce qui laisse la possibilité aux États membres qui le souhaitent d'aller encore plus loin.

Finally, it is also an advantage that this is a minimum directive, so that the Member States have the opportunity to go still further if they consider it right to do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition et souhaitent aller encore ->

Date index: 2021-12-20
w