Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition devrait amener » (Français → Anglais) :

La présente proposition devrait amener d'autres membres de l'OMC à suivre notre exemple et à assurer ainsi des conditions équitables à l'ensemble des exploitants sur les marchés locaux, régionaux et mondiaux».

This proposal should lead other WTO Members to follow our example and so ensure a level playing field for all farmers in the local, regional and global markets".


Je trouve la proposition de mon collègue très intéressante, mais je pense, avec respect, qu'elle devrait être — je ne veux pas me défiler — amener au Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie parce que cela concerne la construction, la mise en oeuvre et surtout de nouveaux véhicules automobiles sur la route.

I find my colleague's suggestion very interesting. However, with due respect—I am not trying to ignore it—I believe it should be brought before the Standing Committee on Industry, Science and Technology because it involves design and application, and the newest cars on the road.


Si on décidait de ne pas restructurer EACL, qu'est-ce que le groupe CREATE devrait faire pour encourager EACL à appuyer sa proposition, qui pourrait amener un autre organisme gouvernemental, comme le Conseil national de recherches, ou une nouvelle entité commune comme un partenariat public-privé, à jouer un plus grand rôle à Chalk River, notamment pour la recherche et le développement dans le domaine du nucléaire?

Should the decision not to restructure AECL proceed, what does the CREATE committee need to do to encourage AECL to support their proposal that could result in a different government agency, such as the National Research Council, or some newly created agency, like a public-private partnership, to play an enhanced role at the Chalk River site, particularly when it comes to nuclear research and development?


21. recommande que, parmi les propositions relatives au renforcement de la capacité générale de réaction de l'Union, figure la mise en place de ressources, appelées à jouer un rôle déterminant, dont la disponibilité pour participer à tout moment à des opérations européennes de protection civile soit garantie; considère que ceci devrait s'appuyer essentiellement sur les capacités nationales et, si nécessaire, amener à convenir d'arrang ...[+++]

21. Recommends that the proposals regarding stepping up the overall EU response capacity include the setting-up of key resources that have a guaranteed availability for participating in European civil protection operations at any time; states that this should be based primarily on national capacities and, where necessary, include arrangements with other parties;


La question que je voudrais poser au sénateur Hervieux-Payette est la suivante : sa mention du fascisme et son utilisation du mot « délation » sont plutôt fortes, ce qui devrait nous amener tous à réfléchir au caractère très sérieux de ses propositions et de ses préoccupations.

The question I put to the Honourable Senator Hervieux-Payette is as follows: The reference to fascism and the use of " denunciation" is pretty strong and compelling language, all of which is to make all of us reflect on the very seriousness of the proposals and concerns that the honourable senator is addressing.


3. souligne qu'à l'avenir, la Commission devrait, dans un tel cas, exposer les raisons spécifiques motivant le retrait ou la modification des différentes propositions et qu'elle ne devrait pas s'en tenir à invoquer des principes généraux n'exposant pas clairement les raisons qui l'amènent à conclure à la nécessité du retrait ou de la modification d'une proposition donnée;

3. Stresses that in future proceedings of this nature, the Commission should present specific reasons for the withdrawal or the modification of each proposal, and not confine itself to invoking general principles that do not clearly explain the reasons why the Commission believes that a specific proposal should be withdrawn or modified;


3. souligne qu'à l'avenir, la Commission devrait, dans un tel cas, exposer les raisons spécifiques motivant le retrait ou la modification des différentes propositions et qu'elle ne devrait pas s'en tenir à invoquer des principes généraux n'exposant pas clairement les raisons qui l'amènent à conclure à la nécessité du retrait ou de la modification d'une proposition donnée;

3. Stresses that in future proceedings of this nature, the Commission should present specific reasons for the withdrawal or the modification of each proposal, and not confine itself to invoking general principles that do not clearly explain the reasons why the Commission believes that a specific proposal should be withdrawn or modified;


J'estime que le texte que la commission présente aujourd'hui et que l'Assemblée votera demain est tellement important qu'il devrait amener le commissaire à réfléchir et à faire le point sur une série de propositions et faire avancer une série d'initiatives.

I feel that the measure tabled by the committee and the decision the House makes tomorrow are so important as to warrant due reflection from the Commissioner and, indeed, a number of proposals and initiatives as well.


C'est ce qui m'amène à la nécessité de redéfinir la mission de NORAD et à faire la proposition suivante au ministre: que la nouvelle mission de NORAD devrait consister à favoriser une alliance intégrée de toutes les Amériques.

This is what brings me to discuss the need to redefine NORAD's mandate and to make a proposal to the minister, namely that NORAD's new mandate should promote a pan-American integrated alliance.


La menace du recours à l'arbitrage devrait suffire à amener les deux parties à s'entendre, si l'arbitre est en mesure d'adopter les propositions de l'une ou l'autre.

The threat of arbitration should be enough for both sides to reach agreement if the arbitrator is in a position to adopt either side's proposals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition devrait amener ->

Date index: 2025-03-29
w