Deuxièmement, la proposition actuelle prévoit d'octroyer à l'artiste interprète ou exécutant un délai raisonnable pour l'exploitation d'une exécution dont les droits sont sur le point d'expirer. Toutefois, la proposition suggère, à cet effet, une période d'un an.
Secondly, the current proposal is referring to allowing the performer a reasonable time to have his performance, for which the rights are about to expire, exploited. However, in the proposal this one year is suggested for this.