Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposer demain matin " (Frans → Engels) :

- (EN) Monsieur le Président, j’interviens pour vous demander d’assurer le respect du règlement de cette Assemblée, de faire preuve de souplesse afin de répondre aux demandes de nos collègues en vue d’un vote demain matin et je propose que nous passions au point suivant.

– Mr President, I rise to commend you for ensuring respect for the rules of the House, for showing the flexibility to meet the demands of our colleagues for a vote tomorrow morning and I move that we proceed forthwith to next business.


Le président: J'avais l'intention de proposer demain matin trois options concernant le travail de la semaine prochaine, compte tenu du fait que le vice-président et moi-même feront partie d'une délégation au Parlement européen.

The Chair: It was my intention to put forward three alternatives tomorrow morning as to how to deal with next week, in view of the fact both the vice-chair and I will be part of a delegation to the European Parliament.


Je propose de procéder à des consultations lors de l’ouverture de la séance, demain matin, afin de voir s’il est possible de concilier les différentes préférences qui ont été exprimées cet après-midi.

I suggest that we take soundings at the opening of business tomorrow morning to see if we can reconcile the different preferences that have been expressed here this afternoon.


Afin d’accélérer les travaux de demain matin, je propose de procéder maintenant au tirage au sort des six scrutateurs.

In order to speed up tomorrow morning’s work, I propose that we draw lots now to select the six tellers.


Par conséquent, j'annonce, au nom des sénateurs de l'opposition, que nous serons ici demain matin, et cela même si je suis tenté de proposer l'adoption d'une résolution constitutionnelle sur l'abolition de la Chambre des communes.

Therefore, on behalf of the opposition, under the circumstances, and notwithstanding that I am tempted to introduce a motion that we adopt a constitutional resolution for the abolition of the House of Commons, we should be here tomorrow morning.


Je propose donc de le soumettre à votre approbation demain matin, puisque manifestement vous ne l’avez pas et je m’en excuse.

I therefore propose to submit the Minutes for your approval tomorrow morning, since obviously you do not have them and I must apologise for this.


- (DE) Madame la Présidente, nous l'avions certes déjà laissé entendre ce matin : après ce que nous venons de voter, le rapport important de M. Pirker doit être mis aux voix cet après-midi ou demain matin, conformément à la procédure normale, bien que nous ayons proposé quelque chose d'autre ce matin.

– (DE) Madam President, we already mentioned this earlier this morning: The important report by Mr Pirker, according to what we have now voted on, although we proposed something else this morning, must in the normal procedure be voted on this afternoon or early tomorrow.


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, j'ai proposé la motion visant à autoriser les comités à siéger demain matin parce que nous prévoyons la tenue d'un comité plénier du Sénat tout de suite après l'ouverture de la séance à 9 heures.

Senator Carstairs: Honourable senators, I moved the motion for committees to sit tomorrow morning because we anticipate that there will be a Committee of the Whole of the Senate immediately upon our sitting at 9:00 a.m. tomorrow.


L'honorable Jean-Maurice Simard: Honorables sénateurs, notre whip et le leader adjoint du gouvernement ont proposé que le vote débute à 15 h 30, demain. Pourrions-nous siéger ce soir ou demain matin pour permettre la tenue du débat à l'étape de la troisième lecture?

Hon. Jean-Maurice Simard: Honourable senators, our whip and the Deputy Leader of the Government suggested that we agree to start voting on this report and bill tomorrow at 3:30 p.m. In order to allow debate on third reading, may I suggest that we sit tonight or, alternatively, tomorrow morning?


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, avant de proposer la motion d'ajournement, je tiens à annoncer que le comité de sélection se réunira demain matin à 9 heures dans une salle qui reste encore à déterminer.

Senator Graham: Honourable senators, before moving the adjournment motion, I wish to announce that the Committee of Selection will meet tomorrow morning at 9:00 a.m. in a place to be determined.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposer demain matin ->

Date index: 2023-12-08
w