Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propose-t-elle d’intégrer pleinement » (Français → Anglais) :

La Commission doit impulser une dynamique pour la mise en œuvre de ces accords en mettant en place les politiques qu’elle a exposées dans sa communication sur les «Prochaines étapes» et en les intégrant pleinement dans le cadre des politiques européennes et dans ses priorités actuelles.

The Commission needs to create momentum for implementing these agreements by developing the policies outlined in its ‘Next Steps’ communication and fully incorporating these into the European policy framework and current Commission priorities.


Dans cette visée, elle continuera à intégrer pleinement la Norvège à ses politiques énergétiques internes.

The EU will continue to integrate Norway fully into its internal energy policies.


Elle a pour ambition d'accélérer sensiblement la croissance de l'énergie renouvelable et propose que l'UE intègre dans sa palette énergétique une part de 20 % de sources d'énergie renouvelables d'ici 2020.

It seeks to significantly accelerate the growth in renewable energy, and proposes that the EU achieve a contribution of 20% of its energy mix from renewable energy sources by 2020.


Nous estimons toutefois que l'application de cette loi sera plus efficace dans la région conférée par l'accord si elle s'intègre pleinement aux institutions inuvialuit.

However, we feel that the legislation will be most effective in its application within the settlement region if it is well integrated with Inuvialuit-based institutions.


Le gouvernement fédéral ne devrait pas chercher à influencer les familles pour qu'elles adoptent certains enfants plutôt que d'autres. De plus, il devrait s'efforcer d'éliminer les obstacles que les familles doivent surmonter pour intégrer pleinement leur fille ou leur fils adoptif dans son nouveau milieu, une fois l'approbation obtenue de la part de la province d'accueil.

While the federal government should refrain from interfering with the family's decision regarding who they adopt, the same government should work to eliminate any barriers that families may face in fully integrating their new son or daughter into the community once an adoption has been approved by the welcoming province.


J'ai passé la majeure partie de ma vie publique à promouvoir l'autonomie gouvernementale et financière des collectivités autochtones, ainsi que leur capacité à administrer leurs soins de santé et leurs écoles, afin qu'elles puissent s'intégrer pleinement au tissu social du Canada.

I have spent most of my public life in support of increasing the capacity of the Aboriginal community in terms of self-government, economic capacity, and the management of health and schools so that the Aboriginal community could be a full participating community within the Canadian fabric.


La Commission estime que cet instrument demeure nécessaire, mais propose de l'intégrer pleinement au cadre financier pluriannuel.

The Commission believes that this instrument remains necessary but proposes to integrate it fully in the multiannual financial framework


L'honorable Catherine S. Callbeck: Honorables sénateurs, cette semaine, les Canadiens de tout le pays vont participer à la Semaine nationale pour l'intégration des personnes handicapées, durant laquelle on examine la question de l'intégration des personnes handicapées pour veiller à ce qu'elles puissent participer pleinement à tous les aspects de la vie, ce qui comprend l'éducation, les loisirs, le transport, le logement et l'emploi.

Hon. Catherine S. Callbeck: Honourable senators, this week, Canadians across the country will take part in National Access Awareness Week: a week to examine the issue of access for people with disabilities; to ensure that they are able to participate fully in all aspects of life, including education, leisure, transportation, housing and employment.


Au Danemark et en Finlande, les municipalités sont de façon générale chargées de proposer des programmes d'ingration, mais elles peuvent décider de se faire aider par d'autres organisations publiques ou privées pour mener à bien les programmes.

In Denmark and Finland it is the local municipalities which bear the overall responsibility for offering integration programmes, but the municipalities can decide to let other public or private organisations help them in conducting the programmes.


Développement des relations commerciales et intégration de la Russie dans l'économie internationale - Appui à la Russie, y compris à travers le programme TACIS, dans les efforts qu'elle déploie pour remplir les conditions d'adhésion à l'OMC et pour s'intégrer pleinement dans l'économie internationale.

Development of trade relations and integration of Russia into the international economy - Support for Russia, inter alia through the TACIS programme, in its efforts to meet the conditions for accession to the WTO and to integrate fully into the international economy.


w