Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propos semblables lorsqu " (Frans → Engels) :

Lorsque vous arrivez à l'étape du tribunal de révision.et lorsque le commissaire sera ici, je suis certain qu'il vous tiendra des propos semblables, car je sais que c'est là la préoccupation du tribunal.

When you get to the review tribunal.and when the commissioner is here, I'm sure he'll talk along the same lines because I know that is their preoccupation.


Je sais que mes collègues conservateurs ici présents ont tenu des propos semblables lorsqu'ils étaient en campagne électorale, lorsqu'on a soulevé le sujet du Sénat au cours des débats auxquels prenaient part tous les candidats.

I know my Conservative colleagues sitting in the House today said similar things when the topic came up for them when they were in elections, when they were at all-candidates debates and the issue of the Senate came up.


Le sénateur Corbin a lui aussi tenu des propos semblables lorsqu'il est intervenu; il a souligné le mal qu'ont eu, dans le passé, des photographes à simplement obtenir une reconnaissance pour leur travail, même de la part de leur employeur.

These sentiments were echoed by the Honourable Senator Corbin when he spoke, noting how difficult it has been in the past for hard-working photographers to achieve simple recognition, even by their employers.


Le cardinal a tenu des propos semblables devant le président de notre Parlement et je considère donc que le président du Parlement européen et le Parlement lui-même devraient réagir, comme ils le font d’habitude lorsque l’indépendance et les délibérations de cette Assemblée sont attaquées.

Cardinal Scola has made similar statements before the President of our Parliament, and I therefore consider that the President of the European Parliament and Parliament itself ought to react, as they usually do when the independence and deliberations of this House are attacked.


Je pense que lorsque le parti de l'opposition officielle tient des propos semblables, il devrait réfléchir à l'avantage que la présence du Québec dans la Fédération canadienne a pour ses concitoyens, et il devrait essayer de travailler en collaboration avec le gouvernement pour créer des emplois qui alimenteront notre économie.

When the official opposition talks that way, it should think about the benefits for Quebecers of the presence of Quebec in the Canadian federation, and it should try to co-operate with the government in order to create jobs that will keep the economy going.


Où était le député de Skeena lorsque son collègue du Parti réformiste a déclaré à la Chambre, le printemps dernier, que les membres de la bande de Champagne et de Aishihik étaient des fainéants et que les peuples autochtones du Yukon vivaient comme les habitants des mers du Sud, et autres propos semblables?

Where was the member for Skeena when his colleague in the Reform Party stood in this House last spring and called the people of the Champagne Aishihik Band lazy children and called the people of Yukon and aboriginal people peoples who were living in the south sea islands and conditions similar to that?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos semblables lorsqu ->

Date index: 2021-12-20
w