Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propos nous voulions » (Français → Anglais) :

Nous souhaitions apporter notre aide à ce propos. Nous voulions aussi que l'information portant sur le contrôle des sorties et sur les systèmes d'information sur les sorties figure expressément dans l'examen.

We also wanted information specifically written into the review that would talk about exit control and exit information systems.


Nous voulions ainsi dire aux témoins que nous reconnaissons l'importance de leurs propos et que le gouvernement et le ministère prennent leurs observations au sérieux.

It was done with a view to saying to the witnesses that appeared before us that we understand, we have given importance to what you said and put it in the observations for the government and the department to look at seriously.


Je suis heureuse d’entendre ces propos, car le travail a été ambitieux, mais aussi pratique en ce sens que nous voulions combiner la vision des choses avec une démarche pragmatique quant à la manière d’améliorer les choses sous l’angle des citoyens.

I am pleased to hear that, because the work has been ambitious, but also practical in that we wanted to combine the vision with a pragmatic approach to how to improve things from the perspective of the citizens.


- (DE) Monsieur le Président, la décision actuellement en cours de discussion - et à propos de laquelle M. Wurtz a dit tout ce qu’il y avait à dire - a été prise parce que nous voulions un débat, mais nous avons aussi déclaré, considérant, entre autres, la visite prochaine de M. Abbas, ici à Bruxelles, ou à Strasbourg, qu’il n’était pas approprié que nous prenions, s’agissant d’un thème comme celui-ci, qui est susceptible d’avoir de très grandes répercussions politiques, des décisions ici et maintenant, et que nou ...[+++]

– (DE) Mr President, the decision under discussion – about which Mr Wurtz has said everything that needed to be said – was taken because we wanted a debate, but we also, considering among other things Mr Abbas’ forthcoming visit here in Brussels or in Strasbourg, said that it is not proper for us, here today and considering a subject like this, which can potentially have such a great political impact, to come to decisions and put them in the form of a resolution, and that is why we will not be supporting this motion, perfectly plain th ...[+++]


Ces programmes ont tous deux une vingtaine d’années et, si nous le voulions, nous pourrions dire beaucoup à propos de leur passé et de leur avenir.

Both programmes are approximately 20 years old, and should we so wish, we could say much about the past and future of these programmes.


D'autre part, nous voulions mener à bien la procédure de conciliation avec le Conseil à propos du budget de l'année prochaine, pour pouvoir garantir que ces efforts pourraient être combinés à la poursuite d'autres mesures de haut niveau en faveur de l'Ouest des Balkans, pour la reconstruction, etc.

Secondly, we wanted to sort out the conciliation with the Council concerning next year’s budget so as to be able to guarantee that this aid can be combined with a continued high level of other aid for the Western Balkans and for reconstruction etc.


L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, à la lumière des propos des honorables sénateurs d'en face, je croyais que nous ne voulions pas examiner la question circonscription par circonscription.

Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, to date, I have taken from the comments of honourable senators opposite that we do not want to get into riding-by-riding considerations.


Je tiens à souligner que nous avons discuté de cela, que nous voulions entendre des membres du grand public, à propos de notre étude sur les Premières nations.

I would like to say that this is something that we have discussed, that we wanted to hear from people at large, as far as our First Nations study is concerned.


Nous voulions éviter tout esprit de parti à propos du code, de son contrôle et de son application.

What we wanted to do was to avoid any partisan aspect of having the code or policing the code, operating the code.




D'autres ont cherché : propos     nous     propos nous voulions     leurs propos     nous voulions     d’entendre ces propos     sens que nous     parce que nous     beaucoup à propos     nous le voulions     conseil à propos     d'autre part nous     lumière des propos     croyais que nous     nous ne voulions     souligner que nous     parti à propos     propos nous voulions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos nous voulions ->

Date index: 2022-06-05
w