Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propos de mon collègue social-démocrate " (Frans → Engels) :

Je me demande aussi si le vérificateur général, étant donné ce qu'il a dit à propos du ministère des Pêches, a envisagé sérieusement de recommander—et il a parlé des sciences—que les activités scientifiques du ministère soient complètement indépendantes de celles du ministère des Pêches et des Océans, qu'elles n'aient aucun lien de dépendance avec lui, pour que nous soyons certains, comme mon collègue néo-démocrate l'a dit, que les gens n'auront pas peur ou ne seront pas empêchés de dire ce qu'ils ont à dire.

The other thing I want to comment on is I'm wondering if the Auditor General, because of his overall statement about DFO and so on, has given any serious consideration—and he mentioned science—that the scientific activity of DFO should be totally independent and should be at arm's length from the Department of Fisheries and Oceans so that, as my colleague from the NDP has said, people are not muzzled or gagged or restricted in what they say.


Je suis démocrate chrétien, mais je tiens à dire que j’approuve sans réserve les propos de mon collègue social-démocrate, Martin Schulz.

I am a Christian Democrat, but I should like to express my unreserved support for the words of my fellow Member, the Social Democrat, Martin Schulz.


La stratégie qui a été lancée avec la participation active de mon collègue social démocrate de l’ancien parlement, l’actuel président de l’Estonie Toomas Hendrik Ilves, revêt une grande importance pour l’ensemble de l’Europe, et je tiens à remercier la Présidence d’en faire une de ses priorités.

The strategy that was initiated with the active participation of my Social Democrat colleague from the previous parliament, current Estonian President Toomas Hendrik Ilves, is very important for the whole of Europe, and I would like to thank the Presidency for making this a priority.


Mon collègue néo-démocrate a demandé à mon collègue de St. John's-Est des précisions par rapport aux procès sommaires.

My NDP colleague asked the hon. member for St. John's East to provide specifics about summary trials.


Mon collègue de Cape Breton—Canso a réalisé une énorme somme de travail sur ce dossier, tout comme mon collègue néo-démocrate de Sackville—Eastern.

My colleague from Cape Breton—Canso has done a tremendous amount of work. My NDP colleague from Sackville—Eastern Shore has done quite a bit on this file.


Monsieur le Président, j'ai trouvé très intéressant d'écouter les propos de mon collègue à propos du NPD et des gouvernements néo-démocrates.

When the New Democrats are in government, reality actually hits them.


Monsieur le Président, j'ai écouté mon collègue néo-démocrate ainsi que mon collègue libéral qui a parlé plus tôt et je ne comprends tout simplement pas leur position.

Mr. Speaker, l listened to my NDP colleague and to my Liberal colleague, who spoke earlier, and I simply do not understand their position.


Je ne le sais pas parce qu’il s’agit d’une question qui n’est en aucune façon de mon ressort et que je ne voudrais pas préjuger des propos de mon collègue compétent en la matière, qui a préparé une réponse ? cette question et vous la donnera plus tard au cours de cette heure des questions. Je vous prie de comprendre que je ne suis pas habilité ? répondre ? votre question.

I do not know because that is a question that is definitely not within my field of competence and I would not like to anticipate my colleague who is competent in this matter and who has prepared to answer this question but who will be giving his answer at a later point in this question time. Please understand that I do not have the competence to answer your question.


- (DE) Monsieur le Président, j'aimerais me rallier aux propos de mon collègue Pronk et vous prier d'aborder de manière assez critique les décisions préliminaires de la commission des budgets quant aux réflexions des autres commissions ; dans le cas présent, les décisions préliminaires en matière de politique de l'environnement et de la santé.

– (DE) Mr President, I should like to join with Mr Pronk in asking you to look critically at the preliminary decisions of the Committee on Budgets regarding the deliberations of the specialist committees, in my own case the preliminary decisions on health and environmental policies.


- (DA) Les députés sociaux-démocrates danois du Parlement européen ont voté ce jour pour le rapport de notre collègue social-démocrate suédois, M. Jan Andersson, sur la communication de la Commission relative à une stratégie concertée pour moderniser la protection sociale.

– (DA) The Danish Social Democrats in the European Parliament have voted today in favour of the report by our Swedish Social Democratic colleague, Jan Andersson, on the Commission’s communication concerning a coordinated strategy for modernising social security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos de mon collègue social-démocrate ->

Date index: 2021-11-12
w