Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propos au principal élément que nous jugeons inacceptable " (Frans → Engels) :

Nous allons limiter notre propos au principal élément que nous jugeons inacceptable, à savoir la clause d'inclusion qui met en place un mécanisme permettant d'étendre le monopole de la Commission canadienne du blé au canola et à d'autres récoltes hors-commission.

Our comments will focus on the main aspect of the bill, which SCGA feels is unacceptable, and that is the inclusion clause which will create a mechanism to place canola and other non-board crops under the monopoly of the Canadian Wheat Board.


Le premier vice-président de la Commission européenne, Frans Timmermans, a déclaré à ce propos: «Pour un commerce libre et équitable, nous devons maintenir un équilibre entre l'ouverture de marchés aux échanges et aux investissements en tant que principal élément moteur de notre prospérité et des règles internationales qui respectent nos normes élevées et nos valeurs communes et protègent n ...[+++]

First Vice-President of the European Commission Frans Timmermans said: "For free and fair trade we need to balance the opening of markets for trade and investment as key driver of our prosperity with international rules that uphold our high standards and common values and protect our interests.


Par ailleurs, nous souhaitons soulever avec le gouvernement du Québec certains éléments à propos de sa sélection d'immigrants qui, à mon avis, ne sont pas cohérents avec les principes de l'entente.

Moreover, we would like to raise some issues with the Government of Quebec concerning their selection of immigrants which, in my opinion, does not correspond with the principles of the agreement.


J'espère qu'il sera possible au comité, si ce n'est pas ici — je ne vois pas beaucoup d'enthousiasme de la part des gens d'en face pour contester le principe, étant donné que nous avons affaire à des choses complètement distinctes ici —, de scinder le projet de loi ou d'en supprimer la partie inacceptable afin que les sénateurs puissent appuyer d'autres parties du projet de loi que nous jugeons ...[+++]rès valables.

I would hope that in committee, if we will not do it here in the chamber — I do not see great enthusiasm on the other side to challenge the principle because we are dealing with apples and oranges here — the bill could be split or that part which is particularly offensive could be cut away so that honourable senators could be supportive of some parts of the bill they deem to have great merit.


J'espère qu'il sera possible au comité, si ne n'est pas ici — je ne vois pas beaucoup d'enthousiasme de la part des gens d'en face pour contester le principe, étant donné que nous avons affaire à des choses complètement distinctes ici —, de scinder le projet de loi ou d'en supprimer la partie inacceptable afin que les sénateurs puissent appuyer d'autres parties du projet de loi que nous jugeons ...[+++]rès valables.

I would hope that in committee, if we will not do it here in the chamber — I do not see great enthusiasm on the other side to challenge the principle because we are dealing with apples and oranges here — the bill could be split or that part which is particularly offensive could be cut away so that honourable senators could be supportive of some parts of the bill they deem to have great merit.


La démocratie en Europe exige que l'on discute des principes et des éléments fondamentaux de la démocratie, de la séparation des pouvoirs, du fait qu'il est inacceptable que des administrations nationales remplissent le rôle législatif, elle exige que nous parlions de la publicité de la législation, car il est insupportable que le Conseil décide de lois derrière des portes fermées et que le ...[+++]

Democracy in Europe demands that we talk about the fundamental principles and elements of democracy, about the separation of powers, about the fact that it is unacceptable for national administrations to legislate. Democracy demands that we talk about the principle of legislating in public, about the fact that it is unacceptable for the Council to pass laws behind closed doors and for citizens to be stripped of their right to know who decided what and why and of their right to hold the decision makers to account.


- (SV) Notre position concernant la recommandation du Parlement européen et du Conseil à propos de la libre circulation dans l'Union est positive par principe, mais nous souhaitons évoquer les éléments suivants :

– (SV) While in principle we adopt a positive view of the European Parliament and the Council’s recommendation on mobility within the Community, we would like to state the following:


Il y a des principes qui ne sont pas des questions de coûts, et en justice, c'est important de préciser ces éléments (1530) Par exemple, si dans le cas qui nous occupe de personnes qui semblent avoir infiltré, au nom du SCRS, le Parti réformiste, si, effectivement, ce geste a mené à des résultats qui peuvent avoir, même à l'occasion, peut-être joué sur les résultats des dernières élections, cela met en cause même la base du système dans ...[+++]

Some principles are not a matter of cost and, in all fairness, it has to be mentioned (1530) For example, in the present case, if someone acting for CSIS has infiltrated the Reform Party and in so doing ultimately influenced the election results, even if only in a limited way, it is casting doubt on the very basis of our system and I believe it warrants a thorough examination. We must ensure there is no unacceptable situation casting a shadow on our democratic system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos au principal élément que nous jugeons inacceptable ->

Date index: 2021-09-26
w