Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «promesses et son échec coûtera cher » (Français → Anglais) :

Je tiens à souligner que la reconstruction coûtera cher et qu'il nous faudra aussi beaucoup d'argent pour nous montrer dignes de la rhétorique que nous avons utilisée avec passion, éloquence et, j'en suis certain, de bonnes intentions. Tenir nos promesses nous coûtera de l'argent.

I want to make this point: reconstruction will not be cheap, and it is not going to be cheap for us to live up to the rhetoric that we have used with passion, eloquence and, I am sure, good intentions. If we are going to live up to what we have promised, it is going to cost money.


Cette mesure dans son entier remplacera la Loi sur les jeunes contrevenants et coûtera cher au Canada en termes de temps, de mise en oeuvre et, sans contredit, de coût pour les jeunes.

The act in its entirety will replace the Young Offenders Act at great cost to the country in terms of delay, in terms of implementation and certainly in terms of cost to young people.


Le ministre n'a tenu aucune de ses promesses et son échec coûtera cher aux Canadiens au moment du budget.

The minister has failed to deliver on any of his promises and his failure will cost Canadians dearly in the budget.


Deux mots pour dire que cette promesse coûtera cher aux Canadiens et aux Québécois parce que pour sembler la remplir un tant soit peu, le gouvernement s'est entendu avec les provinces Atlantiques pour qu'elles intègrent la TPS, la fassent disparaître, ce contre quoi il s'était toujours opposé.

A couple of words to say that this promise will cost Canadians and Quebecers dearly, because in order to appear to keep it more or less, the government reached an agreement with the Atlantic provinces to have them integrate the GST, make it disappear, something it has always opposed.


Il a même ajouté que la répudiation de cette promesse constituait un échec à la logique morale de la part du gouvernement (1445) Le ministre de la Justice reconnaît-il le manque flagrant de courage de son gouvernement dans la discrimination envers les gais et lesbiennes, alors que même le commissaire en chef de la Commission des droits de la personne blâme le gouvernement pour son «assentiment à l'intolérance», suite au non-respect de ses promesses électoral ...[+++]

The commissioner even added that this action on the part of the government was a setback for moral logic (1445) Does the Minister of Justice recognize the government's blatant lack of courage on the issue of discrimination against gays and lesbians, when even the chief commissioner of the Canadian Human Rights Commission blames the government for acquiescing to intolerance by not respecting its election promises?


Dans son propre document, il est dit clairement que la décision coûtera cher aux Canadiens.

In its own document it is clear that it cost Canadians a large amount of money.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

promesses et son échec coûtera cher ->

Date index: 2022-01-28
w