La troisième possibilité et celle que nous préconisions, c'est que Transports Canada investisse 3,5 millions de dollars pour prolonger et améliorer la piste gravelée; cela ne ferait augmenter les coûts de la région que de 600 000 $ par année, soit une augmentation de l'ordre de 2 p. 100. Nous estimons qu'il incombe à Transports Canada d'assumer cette charge pour s'assurer que tous les investissements des entrepreneurs locaux et des gens d'affaires de la région ne disparaissent pas avec l'extinction de notre industrie de tourisme, parce que les clients iront ailleurs.
The third option, the one we favour, is an investment of $3.5 million by Transport Canada to extend and upgrade that gravel airstrip, in which case the increased cost to the region would only be $600,000 per year, or an increase of approximately 2%. We feel this is the effort that has to be made by Transport Canada in order to ensure that all of the investments made by local entrepreneurs and business people are not flushed away by killing off our tourism industry clientele, who will just go elsewhere.