Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prolongement serait beaucoup » (Français → Anglais) :

Et encore une fois, bien franchement, le projet de loi avait déjà été déposé au Parlement lorsque la cour a rendu sa décision, et un autre prolongement serait beaucoup demandé à la cour.

Again, being candid with you, this bill had already been tabled in Parliament when the court rendered its decision, so I think that asking the court to grant a further extension is asking a lot.


L'économie s'est contractée beaucoup plus rapidement que lors des récessions précédentes, ce qui a soulevé de nombreuses préoccupations selon lesquelles ce serait une récession assez importante si elle devait se prolonger, ce qui n'a pas été le cas.

The economy contracted much faster than in previous recessions, which raised many concerns about it being quite a severe recession if this was prolonged, but it was not.


Donc, si quelqu'un voulait faire du travail au nom de ses commettants en utilisant le temps qu'il passe à la Chambre, que ce soit pendant les débats, la période de questions, les votes ou quoi que ce soit d'autre, notre pupitre de la Chambre des communes serait, en somme, un prolongement de notre bureau d'Ottawa et de celui de notre circonscription, et nous pourrions donc être beaucoup plus efficaces.

So if someone wanted to do some work on behalf of their constituents and wanted to use that time in the House, be it during debates, during Question Period, during voting periods, or whatever, that desk in the House of Commons would essentially be an extension of our Ottawa office and our constituency office, so we could become much more effective and efficient.


Mais ne serait-il pas beaucoup plus utile d'avoir une solution plus permanente plutôt que de partir d'une année, c'est-à-dire 2007, et de prolonger cela dans les budgets de 2008, de 2009 et de 2011?

But wouldn't it be much more helpful to have a more permanent solution rather than just going from one year, 2007, and then extending it in the 2008, 2009, and 2011 budgets?


Je ne pense pas que nous aurons besoin de beaucoup de temps pour régler cette question, mais j'estime qu'il serait très important que vous acceptiez de prolonger notre réunion régulière de cinq ou dix minutes pour discuter de cette question.

I don't think we'll need a great deal of time for that, but I think it's very important and I hope we can take five or ten minutes at the end of our regular meeting time to fit that item in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prolongement serait beaucoup ->

Date index: 2022-08-05
w