Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affrontement prolongé
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Demande en prolongation de délai
Démence alcoolique SAI
Forcer une manche supplémentaire
Forcer une prolongation
Hallucinose
Jalousie
Match prolongé
Mauvais voyages
Motion en prolongation de délai
Paranoïa
Partie prolongée
Pousser l'adversaire en prolongation
Pousser l'adversaire à une prolongation
Pousser à la prolongation
Prolongation
Prolongation d'affectation
Prolongation d'un accréditif
Prolongation d'un crédit
Prolongation d'une affectation
Prolongation de séjour
Prolongation du crédit
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement axillaire du sein
Prolongement d'affectation
Prolongement d'arrêt
Prolongement d'une affectation
Prolongement occasionnellement roulable
Psychose SAI
Rencontre prolongée
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "prolongement direct " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a ...[+++]


prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

extension of stay | extension of stay as a general visitor


pousser l'adversaire en prolongation [ pousser l'adversaire à une prolongation | pousser à la prolongation | forcer une prolongation | forcer une manche supplémentaire ]

force an extra end


prolongation d'affectation [ prolongement d'affectation | prolongement d'une affectation | prolongation d'une affectation ]

extension of assignment [ extension of an assignment ]


prolongation [ partie prolongée | match prolongé | rencontre prolongée | affrontement prolongé ]

extended game [ extra-inning game | extended contest | extra-inning contest | extended match | extra-inning match ]


prolongation du crédit | prolongation d'un accréditif | prolongation d'un crédit

extension of credit terms | credit extension terms | extension of credit


prolongement d'arrêt | prolongement occasionnellement roulable

stopway | SWY [Abbr.]


demande en prolongation de délai | motion en prolongation de délai

application for extension of time


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le prolongement direct de ces actions, les États du pavillon et les États côtiers ont infligé des sanctions à l'égard de quelque 50 navires, pour un montant d'environ 8 millions d’EUR.

As a direct consequence of these actions, flag and coastal states have imposed sanctions against almost 50 vessels, amounting to roughly 8m EUR.


Le sénateur Fraser: Cela prolonge directement la discussion précédente.

Senator Fraser: This follows directly on the preceding discussion.


En ce qui concerne le projet de loi à l'étude, il faut se rappeler qu'il ne s'agit pas tant du prolongement direct de l'idéologie prônée par les conservateurs que du résultat des pressions exercées par la Commission d'enquête Nunn, en Nouvelle-Écosse, et par le rapport McMurtry sur l'indemnisation des victimes, en Ontario.

With regard to this particular bill, we need to set it in the context of it being really a direct outcropping, not so much of the ideology coming from the Conservatives, but of the push from the Nunn Commission of Inquiry in Nova Scotia and the McMurtry report on victim compensation in Ontario.


Étant donné que les activités de l'ombudsman sont dans le prolongement direct de l'exercice du journalisme à Radio-Canada, on pourrait estimer logiquement que les activités de l'ombudsman sont exclues de la Loi sur l'accès à l'information, mais ça vaudrait mieux si la loi le disait.

Given the fact that the ombudsman's activities are a direct extension of journalistic duties at Radio-Canada, one could logically infer that the ombudsman's activities are excluded from the application of the Access to Information Act, but it would be wiser to have that stated in legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le montant total des participations qualifiées d'un établissement de crédit dans des entreprises autres que des établissements de crédit, des établissements financiers ou des entreprises dont l'activité se situe dans le prolongement direct de l'activité bancaire ou relève de services auxiliaires à celle-ci, tels le crédit-bail (leasing), l'affacturage (factoring), la gestion de fonds communs de placement, la gestion de services informatiques ou toute autre activité similaire ne peut pas dépasser 60 % des fonds propres de l'établissement de crédit.

2. The total amount of a credit institution's qualifying holdings in undertakings other than credit institutions, financial institutions or undertakings carrying on activities which are a direct extension of banking or concern services ancillary to banking, such as leasing, factoring, the management of unit trusts, the management of data processing services, or any other similar activity may not exceed 60% of its own funds.


1. Un établissement de crédit ne peut détenir une participation qualifiée dont le montant dépasse 15 % de ses fonds propres dans une entreprise qui n'est ni un établissement de crédit, ni un établissement financier, ni une entreprise dont l'activité se situe dans le prolongement direct de l'activité bancaire ou relève de services auxiliaires à celle-ci, tels le crédit-bail (leasing), l'affacturage (factoring), la gestion de fonds communs de placement, la gestion de services informatiques ou toute autre activité similaire.

1. No credit institution may have a qualifying holding the amount of which exceeds 15% of its own funds in an undertaking which is neither a credit institution, nor a financial institution, nor an undertaking carrying on activities which are a direct extension of banking or concern services ancillary to banking, such as leasing, factoring, the management of unit trusts, the management of data processing services or any other similar activity.


(10) Dans le prolongement direct de la conférence AFS, la Commission a adopté la directive 2002/62/CE de la Commission du 9 juillet 2002 portant neuvième adaptation au progrès technique de l'annexe I de la directive 76/769/CEE du Conseil concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la limitation de la mise sur le marché et de l'emploi de certains substances et préparations dangereuses (composés organostanniques) afin d'interdire, à compter du 1er janvier 2003, la mise sur le marché et l'utilisation des composés organostanniques dans les peintures antisalissure ...[+++]

(10) As an immediate follow-up to the AFS-Conference the Commission adopted Commission Directive 2002/62/EC of 9 July 2002 adapting to technical progress for the ninth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations (organostannic compounds) in order to prohibit , with effect from 1 January 2003, the marketing and use of organostannic compounds in anti-fouling paints for all ships, irrespective of their length.


(10) Dans le prolongement direct de la conférence AFS, la Commission [a adopté] la directive ./2002/CE de la Commission portant neuvième adaptation au progrès technique de l'annexe I de la directive 76/769/CEE du Conseil afin d'interdire, à compter du 1er janvier 2003, la mise sur le marché des composés organostanniques dans les peintures antisalissure destinées aux navires, quelle que soit la longueur de ceux‑ci.

(10) As an immediate follow-up to the AFS-Conference the Commission [has adopted] Commission Directive./2002/EC adapting to technical progress for the ninth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC in order to ban, with effect from 1 January 2003, the marketing of organostannic compounds in anti-fouling paints for all ships, irrespective of their length.


(10) Dans le prolongement direct de la conférence AFS, la Commission [a adopté] la directive 2002/62/CE de la Commission portant neuvième adaptation au progrès technique de l'annexe I de la directive 76/769/CEE du Conseil afin d'interdire, à compter du 1er janvier 2003, la mise sur le marché et l'utilisation des composés organostanniques dans les peintures antisalissure destinées aux navires, quelle que soit la longueur de ceux‑ci.

(10) As an immediate follow-up to the AFS-Conference the Commission has adopted Commission Directive 2002/62/EC adapting to technical progress for the ninth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC in order to ban, with effect from 1 January 2003, the marketing and use of organostannic compounds in anti-fouling paints for all ships, irrespective of their length.


Elle s'inscrit dans le prolongement direct du Sommet de Lisbonne où les chefs d'État avaient convenu d'un train de mesures pour faire de l'Union l'économie fondée sur la connaissance la plus compétitive et propice à l'insertion, en la dotant d'une croissance durable et d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité.

It comes hard on the heels of the Lisbon Summit, where leaders agreed a raft of measures to turn the Union into the world's most competitive and inclusive knowledge-based economy, with sustainable growth, and more and better jobs.


w