Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets contribueront grandement " (Frans → Engels) :

Lorsqu’ils seront terminés, ces projets contribueront grandement à la sécurité accrue de l’approvisionnement, au négoce de l’électricité et à la réduction des besoins d’importation de la région.

When completed, those projects will significantly contribute to enhancing the security of supply, enabling electricity trading and reducing the region's import needs.


Lorsqu’ils seront terminés, ces projets contribueront grandement à la sécurité accrue de l’approvisionnement, au négoce de l’électricité et à la réduction des besoins d’importation de la région.

When completed, those projects will significantly contribute to enhancing the security of supply, enabling electricity trading and reducing the region's import needs.


Dans ma circonscription, plusieurs groupes ont déjà reçu des fonds grâce à ce programme, et les projets que ces groupes ont l'intention de mettre en oeuvre contribueront grandement à implanter une pêche récréative solide.

Several groups in my riding have already received funding through this program, and the projects they intend to carry out will go a long way in establishing a secure recreational fishery.


Suite au vote positif au Parlement grec, je suis heureux d’approuver ces projets vitaux pour le pays, qui contribueront grandement à stimuler le développement.

Following the positive vote in the Greek Parliament, I am pleased to approve these vital projects for the country which will do a great deal to stimulate development.


Une fois terminés, ces projets contribueront grandement à la sécurité accrue de l'approvisionnement, au négoce de l'électricité et à la réduction des besoins d'importation de la région.

When completed, those projects will significantly contribute to enhancing the security of supply, enabling electricity trading and reducing the region imports' needs.


Une fois terminés, ces projets contribueront grandement à la sécurité accrue de l'approvisionnement, au négoce de l'électricité et à la réduction des besoins d'importation de la région.

When completed, those projects will significantly contribute to enhancing the security of supply, enabling electricity trading and reducing the region imports' needs.


Les peines plus sévères qui pourront être imposées en vertu du projet de loi S-203 contribueront grandement à confirmer que le Parlement prend ce genre de crime plus au sérieux.

The higher penalties in Bill S-203 will go a long way in confirming that Parliament is taking this type of crime more seriously.


Le projet de loi C-19 et le Statut de Rome ne régleront pas les problèmes qui tourmentent le monde, mais ils contribueront grandement à faire accepter à l'échelle internationale la primauté du droit en ce qui concerne ces horribles crimes, ce qui est très nécessaire.

The issues that plague the world will not be solved by Bill C-19, nor by the Rome Statute, but they will go a long way toward developing badly needed international acceptance of the rule of law with regard to these horrendous crimes.


Ces nouveaux projets contribueront grandement non seulement à la conservation de la nature et à l'amélioration de l'environnement (la lutte contre le changement climatique), mais aussi à la sensibilisation dans l'ensemble de l'Europe aux défis environnementaux majeurs auxquels nous sommes confrontés, tels que le découplage entre la croissance économique et l'utilisation des ressources».

These new projects will not only make a significant contribution to nature conservation and to improving the environment, including the fight against climate change. They will help raising awareness across Europe of the key environmental challenges facing us, such as decoupling growth from resource use".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets contribueront grandement ->

Date index: 2023-07-16
w