Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet était réservée » (Français → Anglais) :

Je dois remercier la députée d’Honoré-Mercier, parce que, dans un esprit de non-partisanerie, elle a cédé la période qui lui était réservée aujourd’hui, le 11 juin, pour que le projet de loi, qui a reçu un si large appui à la Chambre, puisse franchir les étapes du rapport et de la troisième lecture et être renvoyé ensuite au Sénat.

I also want to thank her team. I have to thank, in particular, the member for Honoré-Mercier, because, in the spirit of non-partisanship, she gave up her slot today, June 11, so that this bill, which has received such widespread support from all corners of the House, could proceed through report stage, third reading, and make its way to the Senate.


Le projet a été conçu à la suite d'une évaluation des programmes nationaux qui a révélé que la priorité pour la prestation de services était réservée surtout aux hommes.

This was developed after an evaluation of national programs that showed that the priority for services was mostly for men.


Dans le premier projet, aucune subvention n'était réservée aux services directs à la clientèle, mais la plupart des femmes avaient besoin de rencontres individuelles et de recevoir des conseils en matière de finances sans se sentir jugées.

The first project did not have direct client service as a funded component, but most women needed one-on-one meetings and non-judgmental advice on financial matters.


Selon moi, une trop grande part de ce projet était réservée à une élite politique assez restreinte et cette situation doit changer.

In my opinion, too much of this project has been reserved for a fairly small political elite, this being a situation we must change.


Et ce ne sont là que quelques-unes des personnes qui pensent ainsi. Un député du Bloc québécois a déclaré que la réhabilitation était suffisante, que le projet de loi dont il a été question pendant la période réservée aux initiatives parlementaires n'était pas valable du point de vue de son parti et que certaines actions ne justifiaient pas une incarcération à vie.

One individual who spoke for the Bloc said that rehabilitation was sufficient, that the bill spoken to earlier in private members' business was not the right one in their view and that certain acts did not justify life in prison.


C'est au sujet d'une déclaration faite par un sénateur le jeudi 22 novembre 2001 pendant la période réservée aux déclarations de sénateurs. Cette déclaration, qui a été largement reprise dans les journaux nationaux le 23 novembre 2001, et notamment l'Ottawa Citizen, l'Edmonton Journal et le Sun de Vancouver, tentait d'établir un lien entre les sénateurs qui participent au Sénat à un débat que je parraine sur le projet de loi S-9, Loi visant à préciser le sens de «mariage», et l'horrible meurtre d'un homme homosexuel au parc Stanley de Vancouver. Cette ...[+++]

My question of privilege shall be in respect of statements made by a senator during Senators' Statements on Thursday, November 22, 2001, which statements were widely reported in the national newspapers on November 23, 2001, including the Ottawa Citizen, The Edmonton Journal, and The Vancouver Sun, which statements purport to link senators participating in a Senate debate sponsored by myself on Bill S-9, to reserve certain doubts regarding the meaning of marriage, to the terrible murder of a homosexual man in Vancouver's Stanley Park, which connection is not only tasteless but also disrespectful of senators and the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet était réservée ->

Date index: 2023-08-20
w