Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A déclaré aux médias que
Et
L'adoption par le Parlement du
Le ministre des Finances
S'est levé

Vertaling van "projet était pleinement " (Frans → Engels) :

F. considérant que la loi égyptienne n° 84/2002, qui régit le fonctionnement et les activités des ONG, adoptée sous le régime de l'ancien président Moubarak, continue à être utilisée contre les organisations de la société civile en Égypte; que les attaques contre les bureaux des ONG et les jugements contre les employés de celles-ci font clairement ressortir l'urgence d'adopter une nouvelle loi et de nouvelles règles protégeant et encourageant les activités de la société civile dans le pays; que le président Morsi a envoyé le 29 mai 2013 au conseil de la Choura un nouveau projet de loi relatif aux ONG qui a suscité une vague de critiques; que cette loi ...[+++]

F. whereas Egyptian Law 84/2002 regulating the functioning and activities of NGOs, adopted under the regime of former President Mubarak, continues to be used against civil society organisations in Egypt; whereas the raids on NGO offices, and the court sentences against NGO workers, are clear indications of an urgent need to adopt a new law and new regulations protecting and encouraging civil society activities in the country; whereas, on 29 May 2013, President Morsi sent to the Shoura Council a new draft law on NGOs that has provoked widespread criticism; whereas this law, if adopted in its current shape, would further strengthen and ...[+++]


La Commission, lors de la présentation du projet de budget, était pleinement consciente des contraintes et de l’austérité qui régnaient dans les États membres et de l’ampleur de notre responsabilité, de sorte que nous avons rédigé un budget qui est inférieur de 4 milliards d’euros au plafond des perspectives financières et, par ailleurs, nous avons concentré toutes les augmentations dans la rubrique 1.

The Commission, when presenting the draft budget, was fully aware of the constraints and austerity that exist in the Member States and the measure of our responsibilities, such that we have drafted the budget EUR 4 billion below the ceiling of the Financial Perspective and, what is more, we have concentrated all the increases on heading 1.


La Commission a décidé que l'investissement de SSD remplissait toutes les conditions des encadrements des aides à la recherche et au développement et des aides pour la protection de l'environnement et que le projet était pleinement conforme à l'objectif déclaré de l'Union européenne de réduire la pollution de l'environnement.

The Commission decided that SSD’s investment fulfils all the conditions laid down in the research and development and in the environmental guidelines and that the project is fully in line with the EU endorsed goal to reduce environmental pollution.


282. considère que le programme de santé publique (PSP) (2003-2007) était ambitieux dans sa conception, mais que ses objectifs n'étaient pas assez clairement définis ni adaptés à une enveloppe budgétaire limitée; relève que, par conséquent, le programme s'étendait à un trop grand nombre de domaines d'action, dont certains n'étaient même pas couverts par des projets; fait observer que cette dilution a nui à la qualité du programme, en même temps qu'elle a tant élargi la gamme des projets que la Commission n'a pas ...[+++]

282. Considers that the Public Health Programme (PHP) (2003-2007) was ambitiously set, but that its objectives were neither clear enough nor adjusted to the limited budgetary means; points out that this led to the programme having too many action areas, which in some cases were not even covered by projects; notes that this dilution has decreased the quality of the programme, at the same time as making the range of projects so wide that the Commission is not fully aware of all existing projects; therefore invites the Commission to report to Parliament on the outcome of its mapping exercises for the current PHP and stresses that the ris ...[+++]


280. considère que le programme de santé publique (PSP) (2003-2007) était ambitieux dans sa conception, mais que ses objectifs n'étaient pas assez clairement définis ni adaptés à une enveloppe budgétaire limitée; relève que, par conséquent, le programme s'étendait à un trop grand nombre de domaines d'action, dont certains n'étaient même pas couverts par des projets; fait observer que cette dilution a nui à la qualité du programme, en même temps qu'elle a tant élargi la gamme des projets que la Commission n'a pas ...[+++]

280. Considers that the Public Health Programme (PHP) (2003-2007) was ambitiously set, but that its objectives were neither clear enough nor adjusted to the limited budgetary means; points out that this led to the programme having too many action areas, which in some cases were not even covered by projects; notes that this dilution has decreased the quality of the programme, at the same time as making the range of projects so wide that the Commission is not fully aware of all existing projects; therefore invites the Commission to report to Parliament on the outcome of its mapping exercises for the current PHP and stresses that the ris ...[+++]


Il y tout juste une semaine, ou à peu près, [le ministre des Finances] s'est levé [et] a déclaré aux médias que [l'adoption par le Parlement du] projet de loi sur les REEE était une tactique inspirée des Américains (C'est faux) C'était, comme dans bien d'autres cas auparavant, une « modification budgétaire » qui peut pleinement faire l'objet d'un débat .

It was just a week ago or so [the Minister of Finance] stood [and] stated to the media that the RESP [the passage of it by Parliament] was an American style tactic (untrue) It was as have many before and will be “A Budget Amendment” fully open to debate.


C’est ce que je voulais déclarer, en cette période de Noël, en réponse à certains discours moins axés sur l’esprit de Noël, afin de dire que nous, à la Commission, nous continuerons notre travail en étant pleinement engagés, en nous efforçant d’achever ce qui est un projet extraordinaire, que le travail de la présidence portugaise – et je félicite de nouveau le Premier ministre Sócrates et toute son équipe – a laissé dans un état bien meilleur qu’il ne l’était depuis un ...[+++]

That is what I wanted to say, at Christmas time, in response to some speeches rather less in the Christmas spirit, to say that we at the Commission will continue our work fully committed, endeavouring to complete what has been an extraordinary project, that the work of the Portuguese Presidency – and I once again congratulate Prime Minister Sócrates and all his team – has left in a much better state than we have had for some time.


Certes, la ministre du Patrimoine canadien a donné l'assurance à tous que le projet de loi C-55 était pleinement conforme aux obligations du Canada dans le cadre de l'ALENA et de l'OMC, mais le gouvernement accepte maintenant d'apporter des modifications substantielles à la loi que l'industrie canadienne du magazine considère comme une capitulation face aux Américains.

Although the Minister of Canadian Heritage assured everyone that Bill C-55 fully complied with Canada's WTO and NAFTA obligations, the government has now agreed to make substantial changes to the legislation which the Canadian magazine industry has called " a cave-in" to American pressure.


Même si elle est consciente que de véritables mesures habilitantes, provinciales et fédérales, seront nécessaires pour que la convention entre pleinement en vigueur, la ministre n'a eu de cesse de répéter, malgré un barrage de questions par les membres du comité, que, pour le gouvernement, le projet de loi était conforme à la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant.

Fully understanding that we will need other pieces of enabling legislation, both provincially and federally, to give full force and effect to the covenant, the minister, although questioned rather ferociously by the committee, again and again pointed to the fact that the government believes that the bill is in compliance with the United Nations Convention on the Rights of the Child.


En ce qui concerne les événements importants qui se se déroulent hors du contexte de l'EEE ou en liaison avec l'accord, le Conseil de l'EEE : - a pris acte de l'avis conforme rendu par le Parlement européen, lors de sa session plénière du 4 mai 1994, concernant les demandes d'adhésion à l'Union européenne de l'Autriche, de la Finlande, de la Norvège et de la Suède ; - a déclaré qu'il appréciait l'intensité et le renforcement de la coordination des efforts au plan économique et financier entre les Etats membres de l'AELE et l'Union européenne et a confirmé que la coopération la plus large possible entre les parties était nécessaire pour rem ...[+++]

With regard to the important developments taking place outside the EEA context, or in connection with the Agreement, the EEA Council : - noted the Assent given by the European Parliament, at its Plenary Session on 4 May 1994, to the applications for membership of the European Union by Austria, Finland, Norway and Sweden ; - expressed its appreciation of the intensive and increasing financial and economic coordination of efforts between EFTA Member States and the European Union and confirmed that the widest possible co-operation among the Parties is necessary to put the European economy back on an employment-generating growth path ; - welcomed the decision taken by the Board of Governors of the European Investment Bank to provide 500 MECUs ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet était pleinement ->

Date index: 2023-08-02
w