Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «projet de power directv compromettrait sérieusement » (Français → Anglais) :

Le premier ministre reconnaît-il que le projet de Power DirecTv compromettrait sérieusement l'équilibre linguistique du système québécois de radiodiffusion et qu'il risque, en conséquence, d'affaiblir l'identité culturelle des Québécois?

Will the Prime Minister acknowledge that the Power DirecTv project would seriously compromise the linguistic balance of the Quebec broadcasting system and consequently risk weakening Quebecers' cultural identity?


Du jamais vu dans l'histoire, bien sûr, monsieur le Président. Le gouvernement décide, le 29 novembre 1994, de créer un comité de travail de trois personnes chargé d'entreprendre la révision de la décision du CRTC, car cette décision allait à l'encontre des intérêts de Power DirecTv qu'elle pouvait aller de l'avant avec son projet de diffusion, puisqu'on sait que Power DirecTv voulait diffuser à partir d'un satellite américain, ce qui n'était pas acceptable pour le CRTC.

On November 29, 1994, the government decided to create a three member task force to review the CRTC decision, which ran contrary to the interests of Power DirecTv and prevented the company from going ahead with its plans; as we know, it wanted to broadcast from an American satellite, which the CRTC found unacceptable.


[Français] Je pose la question suivante au premier ministre: Compte tenu du fait que le décret est taillé sur mesure pour satisfaire aux exigences de Power DirecTv, compte tenu que ce décret est une copie carbone du projet préparé par un comité présidé par l'ex-associé du conseiller principal du premier ministre et que cet associé est lui-même intervenu auprès du ministre responsable, le premier ministre n'est-il pas troublé par l'apparence de traitement de faveur accordé à Power DirecTv et à ...[+++]

[Translation] I have the following question for the Prime Minister. Considering the fact that the order is tailor-made to meet the demands of Power DirecTv, that this order is a carbon copy of the draft prepared by a panel chaired by the former associate of the Prime Minister's principal adviser and that this associate personally intervened by speaking to the responsible minister, is the Prime Minister not bothered by this impression that Power DirecTv and his son-in-law were given preferential treatment?


Le ministre de l'Industrie reconnaît-il que, par son projet de décret taillé sur mesure pour Power DirecTv, le gouvernement lui permet d'utiliser le satellite américain de DirecTv ce qui lui évite ainsi de payer des dizaines de millions de dollars en frais d'utilisation du satellite canadien?

Will the Minister of Industry recognize that, with this made-to-measure order for Power DirecTv, the government is allowing that company to use DirecTv's American satellite, thus avoiding having to pay tens of millions of dollars in fees for using the Canadian satellite?


M. Gauthier: Comment le ministre de l'Industrie peut-il prétendre sérieusement que M. Goldenberg ne se soit pas impliqué dans le dossier de Power DirecTv alors que dans les jours qui ont suivi la rencontre du principal conseiller du premier ministre avec le président de Power DirecTv, le Cabinet lui faisait un premier cadeau, en décidant de réviser l'ordonnance du CRTC et de créer un groupe de travail présidé par l'ex-associé de M. Goldenberg?

Mr. Gauthier: Can the Minister of Industry actually be serious when he claims that Mr. Goldenberg was not involved in the Power DirecTv deal, when Cabinet made its first move in the company's favour, deciding to review the CRTC's order and to create a working group led by Mr. Goldenberg's former associate just days after the Prime Minister's senior policy adviser and the president of Power DirecTv met?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de power directv compromettrait sérieusement ->

Date index: 2021-06-14
w