Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet de loi était lancé » (Français → Anglais) :

La politique de cohésion de l'Union européenne a été renforcée il y a une quinzaine d'années au moment où le projet de marché unique était lancé, précisément pour satisfaire ces besoins parallèles.

EU cohesion policy was strengthened some 15 years ago at the time the single market project was initiated precisely to meet these parallel needs.


[5] La Commission a lancé, le 3 mai 2002, une large consultation portant sur un avant-projet de proposition de règlement du Conseil sur la loi applicable aux obligations non-contractuelles aux fins de recueillir les commentaires des milieux intéressés.

[5] On 3 May 2002 the Commission launched a wide-ranging consultation on a preliminary draft proposal for a Council Regulation on the law applicable to non-contractual obligations in order to collect the comments of the interested parties.


Pour la première fois, tous les États membres de l’UE ont lancé leur stratégie d’inclusion des Roms et de nombreux projets réalisés dans tous les États membres ont démontré que l’inclusion des Roms était possible.

For the first time, all EU Member States have set their Roma inclusion strategies in motion and plenty of projects carried out in all EU Member States demonstrate that Roma inclusion is possible.


L'innovation était également le mot clé pour une deuxième vague de 26 projets pilotes urbains lancés en 1997 avec une contribution du FEDER de 63 millions d'euros.

Innovation was also the key-word for a second wave of 26 Urban Pilot Projects launched in 1997 with an ERDF contribution of EUR63 million.


35. reconnaît qu'à la suite de son contrôle des projets de préadhésion pour la période 2001-2005, la Cour des comptes européenne a déclaré que la durabilité des projets pourrait être accrue: i) si les bénéficiaires étaient davantage impliqués; ii) si aucun projet n'était lancé sans un plan de maintenance; iii) si la Commission assurait un suivi plus strict de la répartition et de l'utilisation des équipements et des infrastructures financés par l'Union; et iv) si l'assistance technique four ...[+++]

35. Acknowledges that, following its audit of pre-accession projects for the period 2001-2005, the European Court of Auditors stated that project sustainability could be improved if: (i) beneficiary involvement was increased; (ii) no projects were launched without a maintenance plan; (iii) the Commission monitored distribution more closely and evaluated the use of EU-funded equipment and infrastructure; and (iv) the delivery of technical assistance was adequately complemented by active encouragement for institutional change; under ...[+++]


J. considérant que la société civile égyptienne et les ONG internationales sont confrontées, dans le cadre de leurs activités en Égypte, à une pression croissante et à des difficultés majeures; considérant que le projet de loi sur les associations civiles et les fondations a suscité de vives inquiétudes parmi les militants et les organisations de la société civile, dans la mesure où ce projet de loi, s'il était adopté sous sa forme actuelle, placerait des pouvoirs discrétionnaires considérables aux mains du gouvernement en ce qui con ...[+++]

J. whereas Egyptian civil society and international NGOs face mounting pressure and major difficulties in operating in Egypt; whereas the draft law on Civil Associations and Foundations has caused significant concern amongst civil society activists and organisations as the draft law in its present form would hand considerable discretionary power to the government over the activities and funding of civil society groups; whereas the draft law also imposes restrictions on civil society groups’ access to foreign funding, proving a discretionary right to block access to such funds on adoption of a justified decision by the newly formed Coor ...[+++]


F. considérant que la loi égyptienne n° 84/2002, qui régit le fonctionnement et les activités des ONG, adoptée sous le régime de l'ancien président Moubarak, continue à être utilisée contre les organisations de la société civile en Égypte; que les attaques contre les bureaux des ONG et les jugements contre les employés de celles-ci font clairement ressortir l'urgence d'adopter une nouvelle loi et de nouvelles règles protégeant et encourageant les activités de la société civile dans le pays; que le président Morsi a envoyé le 29 mai 2013 au conseil de la Choura un nouveau projet de loi relatif aux ONG qui a suscité une vague de critiques; que cette loi ...[+++]

F. whereas Egyptian Law 84/2002 regulating the functioning and activities of NGOs, adopted under the regime of former President Mubarak, continues to be used against civil society organisations in Egypt; whereas the raids on NGO offices, and the court sentences against NGO workers, are clear indications of an urgent need to adopt a new law and new regulations protecting and encouraging civil society activities in the country; whereas, on 29 May 2013, President Morsi sent to the Shoura Council a new draft law on NGOs that has provoked widespread criticism; whereas this law, if adopted in its current shape, would further strengthen and ...[+++]


Deuxièmement, un projet de loi sur la criminalisation du boycott des produits israéliens, même s’il s’agit de produits des colonies, y compris si celui qui lance le boycott est un gouvernement, une association ou un citoyen d’origine étrangère.

Secondly, a draft bill on criminalising the boycott of Israeli goods, even goods from the settlements, including boycotts called for by a government, an organisation or a citizen of foreign origin.


Il convient de noter que, dans sa déclaration du 28 janvier, Human Rights Watch a déclaré que ce projet de loi était une expression d’homophobie.

It should be noted that in its statement of 28 January Human Rights Watch stated that this bill was an expression of homophobia.


La procédure de consultation prévue par le projet de loi était relativement vaste et englobait également les titulaires des droits.

The consultation procedure provided for in the draft bill was quite far-reaching and also included the right owners.




D'autres ont cherché : projet     marché unique était     unique était lancé     un avant-projet     commission a lancé     nombreux projets     première fois     des roms était     l’ue ont lancé     projets     l'innovation était     pilotes urbains lancés     aucun projet     doit     aucun projet n'était     projet n'était lancé     s'il était     nouveau projet     elle était     celui qui lance     ce projet     loi était     le projet     projet de loi était lancé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi était lancé ->

Date index: 2024-11-01
w