Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet de loi c-6 et pourquoi les sénateurs libéraux " (Frans → Engels) :

Mme Stewart: J'aimerais reconnaître également le travail de l'honorable sénateur dans la présentation de ce projet de loi ainsi que celui des autres sénateurs libéraux qui n'ont pas craint de faire face aux problèmes et préoccupations.

Ms Stewart: I wish to recognize, too, the work of the honourable senator in carrying this bill forward, and of the other Liberal senators who have in no way shrunk from facing the concerns and the issues.


Malgré les déclarations du chef de son parti affirmant que les libéraux appuient de tout cœur le projet de loi C-46, les agissements des sénateurs libéraux permettent de croire le contraire.

Despite his party leader's words claiming that Liberals wholeheartedly support Bill C-46 and would like to pass it at the earliest opportunity, the actions of Liberal senators suggest something else entirely.


C'est pourquoi nous avons présenté le projet de loi C-6 et pourquoi les sénateurs libéraux doivent l'adopter pour qu'on puisse protéger la santé et. Le député de Jeanne-Le Ber a la parole.

This is why the Liberal senators need to pass that legislation so we can protect the health and— The hon. member for Jeanne-Le Ber.


Les rapports du député et du sénateur rapporteurs sur le projet de loi devant l'Assemblée nationale et le Sénat respectivement insistent par ailleurs sur l'effet positif de la restructuration du bilan d'EDF sur les ratios de dette par rapport aux capitaux propres: le premier rapport jugeait ceux-ci (FRF 24,2 milliards) insuffisants par rapport aux dettes d'emprunt (FRF 131,9 milliards) et à l'actif net (FRF 696,4 millions); le renforcement des capitaux propres rendrait à EDF une structure de bilan plus conforme à sa réalité patrimoniale, tout en permettant des comparaisons p ...[+++]

Furthermore, the reports by the deputy and senator who acted as rapporteurs on the draft law before the National Assembly and the Senate respectively had stressed the positive effect of restructuring EDF's balance sheet on the debt-equity ratios: the first report had judged the equity (FRF 24,2 billion) to be insufficient in relation to the loan debts (FRF 131,9 billion) and the net assets (FRF 696,4 million); the strengthening of own funds had given EDF a balance-sheet structure that better reflected its economic reality, while enabling more relevant comparisons with its European competitors; the second report, moreover, had stressed ...[+++]


J'ai vite déchanté. Le temps de me rendre du Sénat à la salle de réunion du comité — et je suis parti avec mes collègues dès que la masse a été retirée —, le projet de loi avait été adopté par les sénateurs libéraux, avec l'aide des sénateurs indépendants McCoy et Spivak, et le comité s'était ajourné.

In the time it took me to get from the chamber to the committee room — and I left along with my colleagues as soon as the mace was removed from the table — I found that the bill had been dealt with by the Liberal senators, aided by the independent Senator McCoy and the independent Senator Spivak, and that the meeting had been adjourned.


C’est pourquoi nous avons suivi avec attention le débat à la Knesset concernant le projet de loi sur «la divulgation des sources de financement étrangères».

This is why we followed with concern the debate in the Knesset on the bill on the ‘disclosure of funding from abroad’.


Nous demandons aux autorités nigérianes, et en particulier aux parlementaires et sénateurs nigérians, de garder cela en mémoire au moment de considérer un projet de loi pertinent actuellement devant eux.

We call upon the Nigerian authorities, and in particular the Nigerian parliamentarians and senators, to bear this in mind when considering a relevant bill presently before them.


Le débat à l'étape de la troisième lecture du projet de loi a été dirigé par les sénateurs libéraux.

Third reading debate on this bill has been led by Liberal senators.


Une loi de ce genre est entrée en vigueur en Californie en juillet 2003. Selon les informations, un sénateur américain a pris l’initiative de présenter un projet de loi fédérale s’inspirant de cette loi californienne.

Such a law took effect in California in July 2003, and it is reported that a US senator is introducing a federal bill modelled on the Californian law.


Une loi de ce genre est entrée en vigueur en Californie en juillet 2003. Selon les informations, un sénateur américain a pris l'initiative de présenter un projet de loi fédérale s'inspirant de cette loi californienne.

Such a law took effect in California in July 2003, and it is reported that a US senator is introducing a federal bill modelled on the Californian law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi c-6 et pourquoi les sénateurs libéraux ->

Date index: 2023-07-20
w