Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet contribuera aussi " (Frans → Engels) :

Tout en accroissant la sensibilisation à leurs droits et l'accès à des conseils juridiques, le projet contribuera aussi à promouvoir l'intégration socio-économique des migrants et à faciliter leur intégration dans la société marocaine.

Whilst strengthening awareness on their rights and access to legal counselling, the project will also contribute to promote the socio-economic integration of migrants and facilitate migrants' integration in the Moroccan society.


L'engagement pris ce jour contribuera lui aussi à garantir l'aboutissement des projets».

Today's pledge will further contribute to ensuring that the projects are brought to a successful conclusion".


L’activité de projet aidera l’Union dans l’action qu’elle mène pour contribuer à l’aboutissement de la négociation du TCA qui établira «des normes internationales communes aussi élevées que possible pour réglementer le commerce licite des armes conventionnelles» et qui, en conséquence, introduira «davantage de responsabilité et de transparence dans le commerce des armes, ce qui contribuera à renforcer la paix et la sécurité, la sta ...[+++]

The project activity will assist Union efforts aimed at supporting the finalisation of the negotiation of an ATT that will ‘establish the highest possible common international standards to regulate legal trade in conventional weapons’ and as a result ‘make trade in arms more responsible and transparent, thus contributing to reinforcing peace and security, regional stability and sustainable social and economic development’.


Je suis aussi convaincu que ce projet contribuera au développement des transports et de la protection de l’environnement et que, dans de nombreux domaines, il deviendra une plateforme appropriée pour une coopération plus étroite entre les régions concernées.

I am also convinced that this project will contribute to the development of transport and environmental protection and, in many areas, become a suitable platform for closer cooperation between the regions involved.


Ce projet proposera aussi des solutions pour la commande et la facturation en ligne, et contribuera à la mise en place de systèmes pour l'utilisation de catalogues électroniques, la validation de signatures et la constitution de dossiers virtuels d'entreprise (Virtual Company Dossier - VCD).

The project will also deliver solutions to e-ordering and e-invoicing and provide building blocks towards the creation of systems for e-catalogues, signature validation and the Virtual Company Dossier (VCD).


Le projet contribuera aussi à la collecte des données existantes sur Natura 2000, à la préparation du plan du réseau CRO-EN (réseau écologique), à l'établissement d'un réseau de collecteurs de données pour l'établissement d'un inventaire de la diversité biologique (stratégie, participation du public), à la diffusion des résultats du projet et aux actions de suivi.

The project will also contribute to collecting existing data about Natura 2000, preparation of the CRO-EN (ecological network) map, setting-up a network of data-collectors for biodiversity inventory (strategy, public participation), dissemination of project's results and follow-up activities.


Ici aussi, une plus grande implication du Parlement contribuera à une plus grande ouverture et une plus grande transparence des activités de la BEI, et donc à une plus grande confiance de la population vis-à-vis de l'impact des projets qu'elle soutient.

Again an enhanced level of parliamentary involvement will contribute to greater openness and transparency of EIB activity and so to greater public confidence in the impact of the projects it is supporting.


Le processus de révision contribuera aussi à fournir des outils pour faciliter la mise en œuvre des projets prioritaires du réseau .

The revision process will also help to provide instruments to facilitate the implementation of the network’s priority projects .


Le processus de révision contribuera aussi à fournir des outils pour faciliter la mise en œuvre des projets prioritaires du réseau .

The revision process will also help to provide instruments to facilitate the implementation of the network’s priority projects .


23. se réjouit semblablement de l'adoption par le parlement du projet de loi sur l'investissement étranger en Iran (mai 2001), plus souple que la loi de 1955 en vigueur, ainsi que de l'adoption, récente elle aussi, d'une loi en vue de faire adhérer l'Iran à la Convention de New York sur l'arbitrage international, ce qui contribuera à créer le climat de confiance nécessaire pour attirer l'investissement étranger;

23. Welcomes further the Iranian Parliament’s approval of the Bill on foreign investment in Iran in May 2001, which is more flexible than the 1955 Act currently in force, as well as its recent approval of a law enabling Iran to join the New York Convention on international arbitration, which will help build the climate of confidence required to attract investment from abroad;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet contribuera aussi ->

Date index: 2021-01-26
w