Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "progrès réalisés restent inégaux " (Frans → Engels) :

3. souligne que les OMD fixés en 2000 ont mené à de nombreux progrès dans les pays à revenu intermédiaire et en développement, mais que ces progrès restent inégaux, au sein des pays et entre eux, et qu'il est donc indispensable de bien analyser les résultats obtenus et d'en tirer les enseignements lors de la conception du cadre de développement mondial pour l'après-2015;

3. Stresses that the MDGs defined in 2000 had many successes in middle-income countries and developing countries, but that progress has been unequal, both within and between countries, therefore these results must be correctly analysed and lessons learnt while shaping the global development framework after 2015;


Si certains États membres ont engagé des réformes afin d'améliorer la qualité de leurs établissements d'enseignement supérieur et de moderniser leurs systèmes de formation, les progrès restent inégaux au sein de l'Union, des différences considérables subsistant d'un pays à l'autre.

Although Member States have introduced reforms to improve their tertiary education institutions and modernise their training systems, progress is still uneven across Europe, with big differences between countries.


Si certains États membres ont engagé des réformes afin d'améliorer la qualité de leurs établissements d'enseignement supérieur et de moderniser leurs systèmes de formation, les progrès restent inégaux au sein de l'Union, des différences considérables subsistant d'un pays à l'autre.

Although Member States have introduced reforms to improve their tertiary education institutions and modernise their training systems, progress is still uneven across Europe, with big differences between countries.


L. considérant que les progrès réalisés dans la lutte contre la discrimination à l'encontre des Roms visant à leur garantir leur droit à l'éducation, à l'emploi, à la santé, au logement et à la libre circulation dans les États membres ont été inégaux et lents, et que les Roms devraient être mieux représentés dans les structures gouvernementales et l'administration publique au sein des États membres,

L. whereas progress in combating discrimination against Roma by guaranteeing their rights to education, employment, health, housing and freedom of movement in the Member States has been uneven and slow, and whereas Roma representation in governmental structures and the public administration in the Member States should be increased,


L. considérant que les progrès réalisés dans la lutte contre la discrimination à l'encontre des Roms visant à leur garantir leur droit à l'éducation, à l'emploi, à la santé, au logement et à la libre circulation dans les États membres ont été inégaux et lents, et que les Roms devraient être mieux représentés dans les structures gouvernementales et l'administration publique au sein des États membres,

L. whereas progress in combating discrimination against Roma by guaranteeing their rights to education, employment, health, housing and freedom of movement in the Member States has been uneven and slow, and whereas Roma representation in governmental structures and the public administration in the Member States should be increased,


Dans le domaine de l'environnement, les progrès restent inégaux.

Progress in the area of environment remains uneven.


Des progrès dans le secteur énergétique peuvent être signalés mais ils restent inégaux.

Progress in the energy sector can be reported but it remains uneven.


.mais cinq États membres sont parvenus à maintenir des positions budgétaires proches de l'équilibre ou excédentaires en 2003.// Le fléchissement de l'activité a continué à peser sur les finances publiques et les progrès réalisés en vue d'atteindre ou de conserver des positions budgétaires saines semblent inégaux.

.but five Member States managed to maintain budget positions close to balance or in surplus in 2003.// The economic slowdown continued to weigh on public finances and progress seems mixed as regards reaching or maintaining a sound budgetary position.


12. constate que la Bulgarie a réalisé des progrès satisfaisants dans le rapprochement de sa législation avec l'acquis communautaire; souligne toutefois qu'en dépit des progrès réalisés, des efforts considérables restent nécessaires pour le développement des organisations communes de marché et la mise en œuvre de la législation agricole;

12. Notes that Bulgaria has made progress in bringing its legislation into line with the acquis communautaire; observes, however, that despite the progress achieved, further substantial efforts need to be made to develop common organisation of markets and to implement agricultural legislation;


Les progrès dans la restructuration de l'industrie manufacturière restent inégaux.

Progress in restructuring the manufacturing sector remains unbalanced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès réalisés restent inégaux ->

Date index: 2021-10-04
w