Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progrès enregistrés restent » (Français → Anglais) :

Dans sa dernière partie, la communication distingue entre les domaines où des progrès satisfaisants ont été enregistrés, ceux où des progrès restent à accomplir et enfin elle signale de nouveaux domaines dans lesquels des initiatives pourraient s'avérer utiles.

The final part of the Communication is devoted to examining where good progress has been made, where progress leaves more to be desired, and what additional areas for initiatives would be beneficial.


Les progrès trop lents enregistrés dans d'autres pays candidats restent préoccupants.

In other candidate countries, progress remains worryingly slow.


Les progrès enregistrés dans les États membres n'ont pas été homogènes et restent lents dans certains cas.

Progress is, however, uneven across the Member States and remains sluggish in some cases.


Malgré tout, dans la pratique, les progrès enregistrés restent, d'une manière générale, plutôt limités.

In spite of these examples, overall little practical progress is reported.


Malgré tout, dans la pratique, les progrès enregistrés restent, d'une manière générale, plutôt limités.

In spite of these examples, overall little practical progress is reported.


En 2006, des outils, destinés à cette fin, ont été conceptualisés et pilotés mais l'attention qui leur a été accordée et les progrès enregistrés restent limités.

In 2006 tools for this were conceptualised and piloted, but they have attracted little attention and progress remains limited.


Toutefois, étant donné que, comme vous l’avez souligné dans votre réponse, le statut des communautés non musulmanes, l’enregistrement des propriétés foncières et la formation du clergé sont des questions qui restent à examiner, je voudrais vous demander si vous considérez les progrès enregistrés dans ce secteur satisfaisants ou inadéquats?

However, given that, as you noted in your reply, the status of non-Muslim communities, the registration of property and the question of the training of clerics have yet to be addressed, I should like to ask you this: do you consider the progress made in this sector to be satisfactory or inadequate?


13. tient compte des progrès déjà accomplis par la Commission et les États membres afin d'améliorer le fonctionnement du règlement mais estime que les progrès enregistrés à cet égard restent insuffisants;

13. Takes into account the progress already made by the Commission and Member States to improve the functioning of the Regulation, but takes the view that more progress is still needed in this area;


Il n'en reste pas moins que le tabagisme demeure, dans l'Union européenne, la plus grande cause de mortalité évitable, et que les progrès enregistrés sur la voie de la réduction de la consommation de tabac et de l'incidence du tabagisme restent décevants.

Nevertheless, smoking remains the biggest form of preventable death in the European Union, and progress in reducing tobacco consumption and smoking incidence is still disappointing.


Dans sa dernière partie, la communication distingue entre les domaines où des progrès satisfaisants ont été enregistrés, ceux où des progrès restent à accomplir et enfin elle signale de nouveaux domaines dans lesquels des initiatives pourraient s'avérer utiles.

The final part of the Communication is devoted to examining where good progress has been made, where progress leaves more to be desired, and what additional areas for initiatives would be beneficial.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès enregistrés restent ->

Date index: 2024-05-08
w