Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progrès accomplis lors des récents échanges avec la bnetza » (Français → Anglais) :

Saluant les progrès accomplis lors des récents échanges avec la BNetzA, M. Günther H. Oettinger, commissaire européen pour l'économie et la société numériques, a déclaré: «À la suite de notre intervention, l'autorité réglementaire allemande des télécommunications est parvenue à mieux concilier la modernisation du réseau et un accès de grande qualité pour les concurrents.

Welcoming the progress made in the recent discussions with BNetzA, Günther H. Oettinger, Commissioner for the Digital Economy and Society, said: "As a result of our intervention, the German regulator has drawn a better balance between network upgrade and high quality access for competitors.


des progrès accomplis — et mis en évidence dans plusieurs rapports récents de la Commission — pour développer une culture de l’amélioration continue de la qualité dans les systèmes d’éducation et de formation en Europe, même si c’est à des degrés divers compte tenu des différences dans les situations de départ.

the progress achieved in developing a culture of continuous quality enhancement in education and training systems across Europe – although in varying degrees due to different starting points – as highlighted in a number of recent Commission reports


Le rapport le plus récent, publié en juillet 2012, retraçait les développements législatifs, institutionnels et stratégiques survenus en matière de réforme de la justice et de lutte contre la corruption et faisait le point sur les progrès accomplis par la Bulgarie au cours des cinq années écoulées depuis son adhésion à l'UE, en 2007.

The most recent report in July 2012 charted the legislative, institutional and policy developments relevant to judicial reform and the fight against corruption as well as a review of progress over the full five years since Bulgaria's accession to the EU in 2007.


Son objectif était de mettre au point une méthode de mesure, de suivre les progrès accomplis et de soutenir ces progrès par l’échange de bonnes pratiques et d’informations.

Its purpose was to develop a measurement methodology, track progress and support this progress with the exchange of good practices and information.


Je suis heureux de constater les réels progrès accomplis dans les récents pourparlers bilatéraux sur l’ALE.

I am glad to see the good progress made in the recent bilateral FTA talks.


La Commission est intimement convaincue que, parallèlement aux progrès accomplis en matière d’échange d'informations, il est indispensable d’aller de l’avant pour ce qui est de la protection des données dans le domaine de la coopération policière et judiciaire.

The Commission firmly believes that, in parallel to progress on exchange of information, it is indispensable to move forward on data protection in the area of police and judicial cooperation.


Ces méthodes conjuguent des objectifs et des actions concrètes, fixés au niveau de l'UE, qui sont ensuite mis en application sous forme de plans d'action nationaux, le recours à des mesures de référence et à des indicateurs afin d'évaluer les progrès accomplis, ainsi que l'échange d'expériences et l'évaluation par des pairs de manière à tirer des enseignements des bonnes pratiques.

These combine concrete goals and policy objectives set at EU level, which are translated into national plans, the use of benchmarks and indicators to measure progress, exchange of experience and peer review so as to learn from good practice.


Le tableau de bord comporte un premier indice du marché intérieur destiné à suivre les progrès accomplis sur la base de 20 variables, incluant la dispersion des prix, les échanges intra-UE, les prix des services publics, l'intensité énergétique et la pollution.

The Scoreboard includes a first Internal Market Index to track progress on the basis of 20 variables, including price dispersion, intra-EU trade, prices of utilities services, energy intensity and pollution.


Le Conseil conjoint, réaffirmant sa détermination à renforcer les relations économiques et soulignant le rôle majeur qu'un accord de libre-échange jouera à cet égard, a passé en revue les progrès accomplis dans les négociations en vue de la conclusion d'un accord de libre-échange UE-CCG sur la base d'un compte rendu présenté par le Comité mixte de coopération.

The Joint Council, in reaffirming its commitment to strengthening the level of economic relations and considering the key role of a free trade agreement in achieving this goal, reviewed progress in the EC-GCC free trade negotiations as reported by the Joint Cooperation Committee.


Tout en prenant note des progrès accomplis à ce jour par les deux parties dans la mise en oeuvre du mémorandum, le Conseil européen déplore les récentes violences, les reproches mutuels et la fixation de nouvelles conditions, qui risquent de mettre en péril les progrès fragiles réalisés depuis sa conclusion.

While noting the progress made to date by both sides in implementing the Memorandum, the European Council deplores the recent violence, mutual recrimination and the setting of new conditions which threaten to unravel the fragile progress since Wye.


w