Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes québécois pourraient venir compléter » (Français → Anglais) :

- une réflexion sur les objectifs généraux et particuliers à définir au-delà de 2010 , ainsi que sur la nature de ces objectifs, afin de garantir une stabilité à long terme pour l’industrie et les investisseurs, ainsi que sur les programmes actifs et les mesures nécessaires pour les réaliser; ces objectifs pourraient être complétés par des objectifs opérationnels étendus en matière d’électricité, de carburants et, éventuellement, de chauffage.

– consideration of which targets or objectives beyond 2010 are necessary, and the nature of such targets, in order to provide long term certainty for industry and investors, as well as the active programmes and measures needed to make this a reality. Any such targets could be complemented by extended operational targets on electricity, fuels and possibly heating.


En plus de décider de la manière exacte dont le programme sera mis en œuvre, par exemple en choisissant quelles mesures pédagogiques thématiques utiliser ou quels autres produits agricoles les écoliers pourraient recevoir, les États membres ont la possibilité de compléter l'aide reçue de l'UE par une aide nationale afin de financer leur programme.

In addition to deciding on the exact way to implement the scheme such as choosing which thematic educational measures to use or which other agricultural products school children may receive, Member States have the option to top up EU aid with national aid to finance the scheme.


L'éventail complet des politiques et des programmes de l’UE doit venir en appui aux efforts nationaux d’adaptation au changement et mobiliser le soutien, par exemple par l’intermédiaire du dialogue social.

The full range of EU policies and programmes need to support national efforts, to make the case for change and mobilise support, for example, through Social Dialogue.


12. encourage la Banque européenne d'investissement à contribuer à la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse, en conditionnant par exemple les prêts à la création d'emplois et de stages ou en soutenant le développement de systèmes de formation en alternance; souligne que de tels mécanismes de prêts pourraient être étendus à tous les crédits bancaires; met cependant en évidence que les prêts de la Banque européenne d'investissement doivent venir compléter et non remplacer les financements européens sous fo ...[+++]

12. Encourages the European Investment Bank to contribute to the implementation of the Youth Guarantee for instance by linking loans to the creation of jobs and training places, or supporting the development of dual education systems; underlines that such loan mechanisms could be extended to all bank credits; stresses however that EIB loans should be seen as a supplement to and not a replacement for EU funding in the form of grants;


Dans son rapport spécial sur le piégeage et le stockage du dioxyde de carbone paru en 2005, le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) estime que les techniques de piégeage et de stockage du CO2 pourraient représenter de 15 à 55 % de la totalité des réductions d'émissions requises et venir compléter le développement des énergies renouvelables.

The UN’s International Panel on Climate Change (IPCC) considers, in its ‘IPCC Special Report on Carbon Dioxide Capture and Storage’ (2005), that by the end of the century CCS technology could contribute between 15% and 55% of necessary greenhouse gas reductions and serve to supplement the expansion of renewables.


T. considérant que des tentatives de fixation d'objectifs de recyclage spécifiques en fonction des matériaux, par exemple pour les matières plastiques, ou un système de certificats négociables, pourraient certes venir compléter à l'avenir les dispositions communautaires relatives au traitement des déchets, mais qu'à l'heure actuelle, il subsiste encore de nombreuses questions quant à leur mise en œuvre pratique,

T. whereas, although attempts to establish material-related recycling criteria, e.g. for plastics, or a system of tradeable certificates may supplement the Community rules on treatment, at the present time numerous questions concerning the practical applicability of these remain open,


T. considérant que des tentatives de fixation d'objectifs de recyclage spécifiques en fonction des matériaux, par exemple pour les matières plastiques, ou un système de certificats négociables, pourraient certes venir compléter à l'avenir les dispositions communautaires relatives au traitement des déchets, mais qu'à l'heure actuelle, il subsiste encore de nombreuses questions quant à leur mise en œuvre pratique,

T. whereas, although attempts to establish material-related recycling criteria, e.g. for plastics, or a system of tradeable certificates may supplement the Community rules on treatment, at the present time numerous questions concerning the practical applicability of these remain open,


1. Les accords de partenariat et de coopération, les accords d'association ou d'autres accords existants ou à venir qui pourraient établir des liens avec les pays partenaires, ainsi que les communications de la Commission et les conclusions du Conseil décrivant les orientations de la politique de l'Union européenne à l'égard de ces pays tracent un cadre politique global pour la programmation de l'assistance communautaire au titre du présent règlement.

1. The partnership and cooperation agreements, the association agreements and other existing or future agreements which establish a relationship with partner countries, and the relevant Commission communications and Council conclusions laying down guidelines for European Union policy towards these countries, shall provide an overall policy framework for the programming of Community assistance under this Regulation.


Certes, mais ne pas imiter les États-Unis signifie voir si nous pouvons transformer nos dépenses et structures militaires en dépenses et structures civiles qui pourraient peut-être venir compléter celles des États-Unis, et non entrer en concurrence avec elles ou y constituer une solution de remplacement.

Of course, but so as not to copy the United States, it would mean seeing if we could convert our military expenditure and structures into civil expenditure and structures, which could, perhaps, complement – not compete with or be an alternative to but complement – those of the United States.


À court terme, la Commission n'entend pas proposer de nouveau programme complet de mesures dans le secteur des services financiers, mais travailler sur deux grands objectifs politiques appelant un surcroît d'efforts dans les années à venir: (a) une mise en œuvre uniforme et son contrôle commun, notamment par la création de réseaux des autorités de contrôle et de réglementation des services financiers; (b) une dimension mondiale du marché financier européen, en particulier pour ce qui concerne ...[+++]

In the short term, the Commission does not intend to propose a new complete programme of measures in the financial services sector, but to work on two broad policy goals where more work is needed over the coming years: (a) common implementation and enforcement, notably by developing networks of financial regulators and supervisors; (b) the global dimension of the European financial market, in particular relations with the United States.


w