Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmes les plus fructueux ont été ceux développés de façon conjointe autour " (Frans → Engels) :

Dans le cas du volet A, les programmes les plus fructueux ont été ceux développés de façon conjointe autour d'un nombre limité d'objectifs et de priorités avec une visée stratégique à long terme.

Under Strand A, the most successful programmes were those jointly developed around a limited number of objectives and priorities with a long-term strategic focus.


Dans le cas du volet A, les programmes les plus fructueux ont été ceux développés de façon conjointe autour d'un nombre limité d'objectifs et de priorités avec une visée stratégique à long terme.

Under Strand A, the most successful programmes were those jointly developed around a limited number of objectives and priorities with a long-term strategic focus.


reconnaît que, souvent, le problème n'est pas un manque de financement, mais plutôt la façon dont les fonds sont utilisés ainsi que la nature des autres ressources employées; observe que les recommandations de la Cour des comptes européenne concernant les fonds de l'Union n'ont pas été pleinement mises en œuvre; réclame des évaluations régulières sur la façon dont les fonds octroyés par les gouvernements nationaux via l'Union européenne et les Nations unies sont dépensés; estime qu'il est f ...[+++]

Recognises that the problem is often not the lack of funding but, rather, how funds are spent and what other resources are utilised; notes that the Court of Auditors’ recommendations concerning EU funds have not been fully implemented; calls for regular reviews of how funding from national governments through the EU and the UN is spent; believes it is vital to utilise funds effectively, given their finite nature and the scale of the problems being faced; believes accountability is an essential part of this process, as well as helping to tackle endemic corruption in Africa; insists on a more thorough and transparent evaluation of PSOs supported by the EU; backs initiatives such as the Békou trust fund operating in the Central African R ...[+++]


16. attire l'attention sur le fait que les États membres et les autorités régionales possèdent une responsabilité fondamentale à l'égard du développement de l'économie bleue et encourage la Commission à soutenir et à promouvoir toutes les formes de coopération entre ceux-ci (en remédiant aux lacunes actuelles dans ce domaine), telles que les initiatives de programmation ...[+++]

16. Points out that the Member States and regional authorities have a key role to play in developing the blue economy and urges the Commission to support and encourage all forms of cooperation between Member States and regional authorities (addressing current shortcomings in this domain), for example joint programming initiatives, while also involving maritime clusters, the fisheries sector and local communities; stresses the role of macro-regional strategies as a way of addressing shared challenges and exploiting joint ...[+++]


16. attire l'attention sur le fait que les États membres et les autorités régionales possèdent une responsabilité fondamentale à l'égard du développement de l'économie bleue et encourage la Commission à soutenir et à promouvoir toutes les formes de coopération entre ceux-ci (en remédiant aux lacunes actuelles dans ce domaine), telles que les initiatives de programmation ...[+++]

16. Points out that the Member States and regional authorities have a key role to play in developing the blue economy and urges the Commission to support and encourage all forms of cooperation between Member States and regional authorities (addressing current shortcomings in this domain), for example joint programming initiatives, while also involving maritime clusters, the fisheries sector and local communities; stresses the role of macro-regional strategies as a way of addressing shared challenges and exploiting joint ...[+++]


16. attire l'attention sur le fait que les États membres et les autorités régionales possèdent une responsabilité fondamentale à l'égard du développement de l'économie bleue et encourage la Commission à soutenir et à promouvoir toutes les formes de coopération entre ceux-ci (en remédiant aux lacunes actuelles dans ce domaine), telles que les initiatives de programmation ...[+++]

16. Points out that the Member States and regional authorities have a key role to play in developing the blue economy and urges the Commission to support and encourage all forms of cooperation between Member States and regional authorities (addressing current shortcomings in this domain), for example joint programming initiatives, while also involving maritime clusters, the fisheries sector and local communities; stresses the role of macro-regional strategies as a way of addressing shared challenges and exploiting joint ...[+++]


41. invite la Commission à communiquer des informations sur les coûts réels en matière d'administration et de personnel liés à la mise en œuvre des programmes relevant du budget de l'Union européenne, à savoir ceux qui doivent être exécutés de manière centralisée (directement ou indirectement), ceux dont la gestion doit être partagée et ceux qui doivent être gérés de façon ...[+++]

41. Calls on the Commission to provide information regarding real administrative and staff costs related to programme implementation of the European Union budget, specified under centralised implementation (directly and indirectly), shared management and by joint management with international organisations, giving a better overview of real over head costs, enabling a more effective use of available funds;


89. souligne que puisque l'Union poursuit l'objectif de la sécurité énergétique, une des priorités est de mettre en place un modèle de coopération entre les États membres en assurant l'achèvement rapide du marché intérieur européen de l'énergie, qui comprend notamment la construction de points d'interconnexion et la suppression des obstacles transfrontaliers; estime en outre que l'achèvement et la modernisation des infrastructures européennes reliant le Nord, le Sud, l'Est et l'Ouest permettra à l'Union de tirer au ...[+++]

89. Stresses that, as the EU pursues its goal of energy security, one of the priorities is to develop a model of cooperation between the Member States by ensuring the swift completion of the EU internal energy market, including, in particular, the construction of interconnectors and the elimination of cross-border barriers; believes, furthermore, that completing and modernising the EU infrastructure linking the north, south, east and west will enable the EU to make the best use of the comparative advantages of each Member State, and calls for further efficient and sustainable support for decentralised, micro-scale and community-owned energy production and smart energy infrastructure at the distribution level, along with storage and demand ...[+++]


Grâce à ces fonds, les travaux de construction pourraient débuter avant la fin 2009. Cela permettra d’utiliser des fonds existants qui auraient été réaffectées en 2010 lors de l’évaluation à mi-parcours du programme pluriannuel RTE-T; parallèlement, la BEI augmentera de façon significative – jusqu’à 6 milliards d’euros par an – le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures, tout en accélé ...[+++]

This will bring forward existing funds that would have been reallocated by the mid-term review of the multi-annual TEN-T programme in 2010; In parallel, the EIB will significantly increase its financing of climate change, energy security and infrastructure investments by up to € 6 bn per year, while also accelerating the implementation of the two innovative financial instruments jointly developed with the Commission, i.e. the Risk Sharing Finance Facility to support RD and the Loan Guarantee Instrument for TEN-T projects to stimulate greater participation of the private sector; The EBRD will more than double its efforts for energy effi ...[+++]


Grâce à ces fonds, les travaux de construction pourraient débuter avant la fin 2009. Cela permettra d’utiliser des fonds existants qui auraient été réaffectées en 2010 lors de l’évaluation à mi-parcours du programme pluriannuel RTE-T; parallèlement, la BEI augmentera de façon significative – jusqu’à 6 milliards d’euros par an – le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures, tout en accélé ...[+++]

This will bring forward existing funds that would have been reallocated by the mid-term review of the multi-annual TEN-T programme in 2010; In parallel, the EIB will significantly increase its financing of climate change, energy security and infrastructure investments by up to € 6 bn per year, while also accelerating the implementation of the two innovative financial instruments jointly developed with the Commission, i.e. the Risk Sharing Finance Facility to support RD and the Loan Guarantee Instrument for TEN-T projects to stimulate greater participation of the private sector; The EBRD will more than double its efforts for energy effi ...[+++]


w