Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmes de prévention du crime nous aurions pu financer " (Frans → Engels) :

Pouvez-vous imaginer combien de policiers nous aurions pu embaucher avec cet argent, combien de programmes de prévention du crime nous aurions pu financer?

Can you imagine how many police officers that money could have hired? How many crime prevention programs could have been funded?


Pouvons-nous imaginer combien d’agents de police cet argent aurait permis d’engager, combien de programmes de prévention du crime nous aurions pu financer, combien de traitements de réadaptation nous aurions pu administrer et combien d’aide nous aurions pu assurer aux victimes?

Can one imagine how many police officers that money would have hired, how many crime prevention programs could have been funded, how much rehabilitative treatment could have been developed and how much victim support could have been provided?


Plus nous tarderons à nous mettre d’accord sur le Programme de surveillance du financement du terrorisme et plus nous risquerons d’être victimes d’une attaque que nous aurions pu empêcher.

The longer we are without an agreement on the Terrorist Finance Tracking Programme, the greater the risk of a terrorist attack that could have been prevented.


Nous aurions pu financer toutes sortes de programmes concrets qui sauveraient vraiment des vies, préviendraient la criminalité et amélioreraient la qualité de vie des Canadiens qui vivent au foyer.

It would have paid for all kinds of practical programs that would actually save lives, prevent crime, and enhance the lives of Canadians living at home.


Si mes vis-à-vis avaient fait preuve de sérieux et proposé à la Chambre une motion portant: « Que la Chambre demande au ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire ainsi qu'à ses homologues des provinces d'améliorer lePCSRA en réduisant les retards et qu'elle demande également au ministre de collaborer avec son collègue, le ministre des Finances, à l'amélioration du programme par un financement accru », ou quelque chose du genre, nous aurions p ...[+++]u y voir une tentative sérieuse d'améliorer la situation.

If the hon. members across the way had been serious and brought in a motion to the House saying, “That this House call upon the Minister of Agriculture and Agri-Food, together with his provincial counterparts, to improve the CAIS program to shorten the delays and further call upon the minister to work with his colleague, the Minister of Finance, to impro ...[+++]


Il a également été dit que cette conclusion n'aura malheureusement plus d'effet sur le programme Socrates II. Je crois que nous aurions pu l'adapter car ce sont tout de même 40 % du budget Socrates qui financent le programme Erasmus, c'est-à-dire qui sont consacrés aux étudiants des hautes écoles européennes.

It has already been said that new knowledge of this kind will unfortunately not have any impact upon the Socrates II programme. I think we could have done to update things in this area, since 40% of the Socrates budget is, after all, being allocated to the Erasmus programme and, in that way, to students at European universities.


Enfin, puisque notre commission s’occupe de questions énergétiques, nous aurions souhaité que l’on insiste encore davantage sur le soutien à apporter aux énergies renouvelables grâce aux ressources des Fonds structurels et du Fonds de cohésion, ce qui aurait permis, par un processus de coordination, d’augmenter l’exploitation des formes d’énergie renouvelables, de telle sorte que l’insuffisance des ressources de financement du programme Énergie aurait pu être compensée grâce à ...[+++]

Finally, as the committee representing energy, we would have liked the issue of support for renewable energy resources from Cohesion and Regional Development funds to have been emphasised still more, thus, through a process of coordination, increasing the use of renewables so that the scant funding resources in the energy programme might have been compensated by means of these more substantial sums.


Je ne sais pas si nous aurions pu adopter la Loi sur le financement des programmes établis sans un transfert de points fiscaux aux provinces.

I do not know whether we would have been able to have the Established Programs Financing Act without some tax point transfer with the provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes de prévention du crime nous aurions pu financer ->

Date index: 2021-06-30
w