Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes dans lesquels nous investissons aident réellement » (Français → Anglais) :

Avec la modernisation.Si vous regardez les technologies dans lesquelles nous investissons et certaines des pratiques d'entretien que nous allons adopter, il y aura moins de demande pour des complexes industriels de bord de mer à l'appui de ce programme.

As we move forward in the age of modernization.if you look at the technologies we're investing in and some of the maintenance practices we're going to undertake, there is going to be less demand for waterfront industrial complexes to support that program.


Monsieur le Président, tout comme le gouvernement, ce que je tiens à garantir, c'est que les Canadiens obtiennent le maximum pour l'argent qu'ils dépensent et que tous les programmes dans lesquels nous investissons aident réellement les gens qui en ont besoin, sans aller au-delà des objectifs fixés.

Mr. Speaker, what I want and what the government wants to ensure is that all Canadians get the best value for their dollars and that any programs that we invest in really do help the people who need it and they do not go beyond that but serve the purpose for which they were intended.


La base des dossiers de santé électroniques se compose de cinq programmes d'information clinique interopérables et complémentaires, les programmes de base, dans lesquels nous investissons conjointement.

The bedrock of electronic health records are five complementary clinical information programs, or the core programs, which we jointly invest in.


C'est la raison pour laquelle nous créons un nouveau prix du premier ministre pour le bénévolat et que nous investissons 10 millions de dollars de plus dans le programme Nouveaux Horizons pour les aînés afin de soutenir les projets qui aident les aînés à faire du mentorat auprès des jeun ...[+++]

That is why we are creating a new Prime Minister's award for volunteerism and why we added $10 million to the new horizons for seniors program to support projects that help seniors mentor the next generation.


Pourquoi ne pourrions-nous pas les utiliser, alors que devons réellement faire face à des coûts importants pour des programmes sur lesquels nous nous sommes accordés ?

Why are we not allowed to use them when we, in actual fact, have major costs for the programmes to which we have agreed?


Il a insisté sur plusieurs points, sur lesquels nous marquons notre accord et beaucoup d'entre vous aussi : l'importance de cette coopération transeuropéenne, avec ses trois volets, transfrontalier, transnational, interrégional ; la plus-value communautaire d'Interreg, sa lisibilité par rapport au cadre général des fonds structurels , et le renforcement réellement transfrontalier, transnational des programmes et des opérations é ...[+++]

He stressed a number of points, with which we may indicate our agreement, as many of you did too – the importance of this trans-European cooperation, with its three strands, cross-border, transnational, interregional; the added value to the Community provided by INTERREG, its clarity in relation to the general framework of the structural funds, and the truly cross-border and transnational strengthening of eligible programmes and operations; th ...[+++]


À cette fin, nous avons établi à l'Université du Manitoba un programme structuré de formation certifiée à l'intention des gestionnaires des sociétés dans lesquelles nous investissons, et nous offrons maintenant un certificat en gestion participative à ces entreprises.

For this purpose, we have established a structured program of certified training for managers within our investee companies with the University of Manitoba, and we are now conducting a certificate in participative management within our investee companies.


w