Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme tacis lorsque le bureau sera vraiment " (Frans → Engels) :

Nous invitons donc aussi l’Union européenne à envisager de mettre fin aux activités du programme TACIS lorsque le bureau sera vraiment fermé, car elles seront alors devenues sans objet, puisqu’elles ont le même objectif que la mission de l’OSCE.

This is also why we are calling on the European Union too to find out when the office will actually be closing down and whether we should also consider ceasing the TACIS activities because these have probably become ineffective, since they share the same objective as the work of the OSCE.


Lorsqu'il sera question des priorités de dépenses du gouvernement, nous, parlementaires, devrons vraiment nous assurer de consacrer un million de dollars à la création d'un bureau d'ombudsman national qui servirait de centre de coordination pour les victimes, qui contribuerait à établir des normes d'éducation et tous ces types de programmes de déjudi ...[+++]

When we talk about priorities of government spending, $1 million into an office as a start-up and an expansion of that national ombudsman and that focal point for victims, which would help establish education standards, which would help establish these types of diversionary programs, help educate police, prosecutors, lawyers, and judges—that I think is something that we have to really work hard to help bring to fruition as parliamentarians.


Il est convenu que le comité autorise la transcription des parties de la réunion qui se dérouleront à huis clos, qu'une copie sera conservée au bureau de la greffière pour consultation par les membres du comité présents et les analystes du comité, et que la transcription sera détruite par la greffière du comité lorsque le Sous-comité du programme et de la procédure l'autorisera, au plus tard à la fin de la présente session parlementaire.

It was moved that the committee allow the transcription of the in camera portions of today's meeting, that one copy be kept in the office of the clerk of the committee for consultation by committee members present and the committee analysts, and that the transcript be destroyed by the clerk when authorized to do so by the Subcommittee on Agenda and Procedure but no later than at the end of this parliamentary session.


Il est convenu d'autoriser le personnel des sénateurs à demeurer dans la pièce durant les parties de la séance à huis clos; et que le comité autorise la transcription des parties de la réunion qui se dérouleront à huis clos, qu'une copie sera conservée au bureau de la greffière pour consultation par les membres du comité présents et les analystes du comité, et que la transcription sera détruite par la greffière du comité lorsque le Sous-comité du programme et de la procédure l'autorisera, au ...[+++]

It was agreed that senators' staff be permitted to remain in the room during the in camera portions of today's meeting; and that the committee allow the transcription of the in camera portions of today's meeting, that one copy be kept in the office of the clerk of the committee for consultation by committee members (present) and/or by the committee analysts, and that the transcript be destroyed by the clerk when authorized to do so by the Subcommittee on Agenda and Procedure, but no later than at the end of this parliamentary session ...[+++]


Il est convenu d'autoriser le personnel des sénateurs à demeurer dans la pièce durant les parties de la séance à huis clos; et que le comité autorise l'enregistrement audio des parties de la réunion qui se dérouleront à huis clos, qu'une copie sera conservée au bureau de la greffière pour consultation par les membres du comité présents et les analystes du comité, et que l'enregistrement sera détruit par la greffière du comité lorsque le Sous-comité du programme et de la procédure l'autorisera ...[+++]

It was agreed that senators' staff be permitted to remain in the room during the in camera portions of today's meeting; and that the committee allow the audio recording of the in camera portions of today's meeting, that one copy be kept in the office of the clerk of the committee for consultation by committee members (present) and/or by the committee analysts, and that the recording be destroyed by the clerk when authorized to do so by the Subcommittee on Agenda and Procedure, but no later than at the end of this parliamentary sessio ...[+++]


Ce n'est que lorsque le programme des besoins du Parlement aura été défini par le Bureau et que les négociations auront été engagées qu'il sera possible de clarifier les coûts potentiels.

Only when the programme of Parliament's needs is finalised by the Bureau and when the negotiations on this have started, will it be possible to clarify potential costs.


Il existe rarement des solutions idéales, mais je pense vraiment que c'est une solution réalisable et si, lorsque nous examinerons le programme dans trois ans, nous découvrons que nous n'en avons plus besoin parce nous avons intégré des mécanismes de réaction rapide semblables dans les programmes réguliers d'aide extérieure, personne ne sera plus heur ...[+++]

There are rarely ideal solutions, but I do think that it is a very workable solution and if, when we review the programme in three years, we find we no longer need it because we have integrated similar rapid reaction mechanisms in the regular programmes for external assistance, no one would be happier than me.


Il y a eu des compressions de 15 milliards de dollars dans les programmes sociaux, ce qui laisse une enveloppe de 65 milliards pour ces programmes, mais cet argent ne sera pas disponible lorsque nous saurons comment le gouvernement s'y prendra vraiment pour éliminer un déficit de 25 mill ...[+++]

There were $15 billion in cuts to social programs, leaving a social program envelope of $65 billion. That $65 billion will not be available when we learn how the government is really going to eliminate a deficit of $25 billion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme tacis lorsque le bureau sera vraiment ->

Date index: 2021-06-17
w